Paroles et traduction Steve Green - A Chasing of the Wind / Why Do We Live Without Jesus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Chasing of the Wind / Why Do We Live Without Jesus
Гонка за ветром / Почему мы живем без Иисуса
Every
heart
is
filled
with
longing
В
каждом
сердце
живет
стремленье,
To
be
free
from
all
life′s
pain
Избавиться
от
боли
бытия.
Yet
the
search
through
earthly
pleasures
Но
погоня
за
земными
наслажденьями
Always
ends
in
vain
Всегда
напрасна,
милая
моя.
Only
God
who
made
the
heavens
Лишь
Бог,
создавший
небеса,
Can
satisfy
our
souls
Способен
душу
насытить
сполна.
Apart
from
Him
and
all
His
meaning
Без
Него,
без
смысла,
что
Он
дал,
All
things
fail
as
they
begin
Все
рушится,
едва
начавшись,
знай.
And
hearts
deceived
И
сердца
обманутые
Can
only
know
Лишь
познают
A
chasing
of
the
wind
Гонку
за
ветром,
пойми.
All
achievements,
all
possessions
Все
свершенья,
все
владенья
All
with
time
return
to
dust
Превратятся
в
прах,
пройдут
года.
Only
God
can
be
our
reason
Лишь
в
Боге
можем
обрести
с
тобою
For
deep
and
quiet
trust
Надежду,
мир,
и
тихую
веру
всегда.
He
will
guard
us
from
the
dangers
Он
от
бед
тебя
убережет,
That
gladly
make
men
fools
От
тех,
что
делают
безумцами
людей.
Apart
from
Him
and
all
His
meaning
Без
Него,
без
смысла,
что
Он
дал,
All
things
fail
as
they
begin
Все
рушится,
едва
начавшись,
знай.
And
hearts
deceived
И
сердца
обманутые
Can
only
know
Лишь
познают
A
chasing
of
the
wind
Гонку
за
ветром,
пойми.
A
chasing
of
the
wind
Гонку
за
ветром,
пойми.
Why
do
we
live
without
Jesus?
Почему
живем
без
Иисуса
мы
с
тобой?
Why
do
we
waste
another
day?
Зачем
теряем
день
за
днем?
He
is
the
life
that
sustains
us
Он
— жизнь,
что
нас
поддерживает,
The
only
hope
for
us
today
Единственная
надежда
в
мире
земном.
So
tell
me,
why
do
we
live
Так
скажи
мне,
почему
живем,
Why
do
we
live
without
Him?
Зачем
без
Него
мы
живем?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Nelson, Phill Mchugh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.