Paroles et traduction Steve Green - Abide With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abide With Me
Пребудь со мной
Abide
with
me;
fast
falls
the
eventide;
Пребудь
со
мной,
день
быстро
угасает,
The
darkness
deepens;
Lord
with
me
abide.
Сгущается
тьма;
Господь,
пребудь
со
мной.
When
other
helpers
fail
and
comforts
flee,
Когда
другие
помощники
подводят
и
утешения
бегут,
Help
of
the
helpless,
O
abide
with
me.
Помощь
беспомощным,
о,
пребудь
со
мной.
I
need
Thy
presence
every
passing
hour.
Мне
нужно
Твоё
присутствие
каждый
час.
What
but
Thy
grace
can
foil
the
tempter's
power?
Что,
кроме
Твоей
благодати,
может
разрушить
силу
искусителя?
Who,
like
Thyself,
my
guide
and
stay
can
be?
Кто,
как
Ты,
может
быть
моим
проводником
и
опорой?
Through
cloud
and
sunshine,
Lord,
abide
with
me.
Сквозь
тучи
и
солнце,
Господь,
пребудь
со
мной.
I
fear
no
foe,
with
Thee
at
hand
to
bless;
Я
не
боюсь
врага,
когда
Ты
рядом,
чтобы
благословить;
Ills
have
no
weight,
and
tears
no
bitterness.
Беды
не
имеют
веса,
а
слезы
не
имеют
горечи.
Where
is
death's
sting?
Where,
grave,
thy
victory?
Где
жало
смерти?
Где,
могила,
твоя
победа?
I
triumph
still,
if
Thou
abide
with
me.
Я
все
еще
торжествую,
если
Ты
пребудешь
со
мной.
Hold
Thou
Thy
cross
before
my
closing
eyes;
Держи
Свой
крест
перед
моими
закрывающимися
глазами;
Shine
through
the
gloom
and
point
me
to
the
skies.
Свети
сквозь
мрак
и
укажи
мне
путь
к
небесам.
Heaven's
morning
breaks,
and
earth's
vain
shadows
flee;
Небесное
утро
наступает,
и
земные
суетные
тени
исчезают;
In
life,
in
death,
O
Lord,
abide
with
me.
В
жизни,
в
смерти,
о,
Господь,
пребудь
со
мной.
Oh
abide
with
me.
О,
пребудь
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Dente, Steve Green, Blair Kent Masters, Ken Lewis
Album
Hymns
date de sortie
30-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.