Steve Green - Broken and Spilled Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Green - Broken and Spilled Out




One day a plain village woman
Однажды простая деревенская женщина
Driven by love for her Lord
Движимый любовью к своему господину
Recklessly poured out a valuable essence
Опрометчиво вылил ценную эссенцию.
Disregarding the scorn
Не обращая внимания на презрение
And once it was broken and spilled out
И однажды она была разбита и выплеснута наружу.
A fragrance filled all the room
Аромат заполнил всю комнату.
Like a prisoner released from his shackles
Как узник, освобожденный от оков.
Like a spirit set free from the tomb
Как дух, освобожденный из могилы.
Broken and spilled out
Разбитый и выплеснутый наружу.
Just for love of you, Jesus
Просто из любви к Тебе, Иисус.
My most precious treasure
Мое самое драгоценное сокровище.
Lavished on thee
Расточается на тебя.
Broken and spilled out
Разбитый и выплеснутый наружу.
And poured at your feet
И льется к твоим ногам.
In sweet abandon
В сладком забвении
Let me be spilled out
Позволь мне выплеснуться наружу
And used up for Thee
И израсходован для тебя.
Lord you were God′s precious treasure
Господь ты был Божьим драгоценным сокровищем
His loved and his own perfect Son
Его любимый и совершенный сын.
Sent here to show me the love of the Father
Посланный сюда, чтобы показать мне любовь отца.
Just for love it was done
Это было сделано ради любви.
And though you were perfect and holy
И хотя ты был совершенен и свят
You gave up yourself willingly
Ты отдал себя добровольно.
You spared no expense for my pardon
Ты не пожалел денег на мое прощение.
You were used up and wasted for me
Ты был измучен и опустошен ради меня.
Broken and spilled out
Разбитый и выплеснутый наружу.
Just for love of me Jesus
Просто из любви ко мне Иисус
God's most precious treasure
Самое драгоценное сокровище Бога.
Lavished on me
Щедро одаривал меня.
Broken and spilled out
Разбитый и выплеснутый наружу.
And poured at my feet
И полилась к моим ногам.
In sweet abandon
В сладком забвении
Lord you were spilled out
Господи, ты выплеснулся наружу.
And used up for me
И израсходован для меня.





Writer(s): Bill Gaither, Gloria Gaither, Bill George


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.