Steve Green - Celebrate His Good Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Green - Celebrate His Good Life




Let us celebrate our gracious Lord, tho He was rich
Давайте же Восславим нашего Милостивого Господа, хотя он был богат.
Made Himself poor, like no other king the world had known before.
Сделал себя бедным, как ни один другой король, которого знал мир.
Through His poverty we have received an overflow that longs to reach into
Через его бедность мы получили переполнение, которое жаждет достичь.
Every need and fill it joyfully.
Каждую нужду и радостно ее наполнять.
CHORUS
Припев
We will celebrate His good life; we will celebrate with joy.
: Мы будем праздновать его хорошую жизнь; мы будем праздновать с радостью.
We will celebrate His life; we will celebrate His joy celebrate our Lord′s good life.
Мы будем праздновать его жизнь; мы будем праздновать его радость, праздновать добрую жизнь нашего Господа.
Let us celebrate our gracious Lord who teaches us to give Him more
Давайте прославим нашего Милостивого Господа, который учит нас давать ему больше.
Than we ever dream'd that we could give before. For we have become the cheerful
Чем мы когда-либо мечтали о том, что могли бы дать раньше, потому что мы стали жизнерадостными.
Ones who find our joy when His will is done; and in giving all, there′s life that overcomes.
Те, кто находит нашу радость, когда исполняется его воля; и в отдаче всего есть жизнь, которая побеждает.
We'll celebrate His good life; we will celebrate with joy. We will celebrate His life; we will celebrate
Мы будем праздновать его добрую жизнь; мы будем праздновать с радостью; мы будем праздновать его жизнь; мы будем праздновать
With joy; celebrate our Lord's good life. We will celebrate His life; we will celebrate with joy;
С радостью; праздновать добрую жизнь нашего Господа; мы будем праздновать его жизнь; мы будем праздновать с радостью;
Celebrate our Lord′s good life.
Празднуйте добрую жизнь нашего Господа.





Writer(s): Steve Green, John G. Elliott, Michael W. Smith, Greg Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.