Paroles et traduction Steve Green - Pleasures Of The King - Woven In Time Album Version
To
raise
majestic
mountains
Чтобы
воздвигнуть
величественные
горы,
To
cause
the
sea
to
roar
чтобы
заставить
море
реветь.
To
brush
a
crimson
setting
sun
Расчесать
багровое
заходящее
солнце.
To
make
the
eagle
soar
Чтобы
заставить
Орла
парить.
To
bring
the
newborn
cry
of
life
Чтобы
принести
новорожденный
крик
жизни
The
hope
of
every
spring
Надежда
каждой
весны.
These
treasures
are
the
pleasures
of
the
King
Эти
сокровища-радость
короля.
To
see
His
people
flourish
Видеть,
как
процветает
его
народ.
To
live
in
light
of
day
Жить
при
свете
дня.
To
watch
His
children
grow
to
know
Смотреть,
как
растут
его
дети,
чтобы
знать
...
The
wonders
of
His
way
Чудеса
Его
пути
To
feel
the
joys
of
ransomed
hearts
Ощутить
радость
искупленных
сердец.
And
all
His
mercies
bring
И
все
его
милости
приносят
These
treasures
are
the
pleasures
of
the
King
Эти
сокровища-радость
короля.
These
treasures
are
the
pleasures
of
the
King
Эти
сокровища-радость
короля.
To
heal
a
broken
body
Исцелить
разбитое
тело
To
mend
a
broken
heart
Залечить
разбитое
сердце
To
knit
together
healthy
homes
Чтобы
связать
воедино
здоровые
дома
That
once
lay
torn
apart
Что
когда
то
лежало
разорванное
на
части
To
glory
in
the
praises
that
К
славе
в
восхвалениях,
что
His
grateful
children
sing
Его
благодарные
дети
поют.
These
treasures
are
the
pleasures
of
the
King
Эти
сокровища-радость
короля.
These
treasures
are
the
pleasures
of
the
King
Эти
сокровища-радость
короля.
But
of
all
His
regal
pleasures
Но
из
всех
его
Царственных
удовольствий
One
does
stand
above
the
rest
Один
стоит
над
остальными.
The
Son
He
gave
to
serve
and
save
Сына,
которого
он
отдал,
чтобы
служить
и
спасать.
In
perfect
holiness
В
совершенной
святости
Existing
pure
and
faultless
Существование
чистое
и
безупречное
Embodiment
of
Truth
Воплощение
истины
Guardian
of
righteousness
Страж
праведности
With
name
beyond
reproof
С
непреклонным
именем.
His
words
uphold
the
universe
Его
слова
поддерживают
вселенную.
In
love
unwavering
В
любви
непоколебимой
Jesus,
You
are
the
treasure
of
the
King
Иисус,
ты-сокровище
царя.
Jesus,
You
are
the
pleasure
of
the
King
Иисус,
Ты-радость
короля.
Jesus,
You
are
the
pleasure
of
the
King
Иисус,
Ты-радость
короля.
The
pleasure
of
the
King
Удовольствие
короля
Jesus,
You
are
the
pleasure
of
the
King
Иисус,
Ты-радость
короля.
Jesus,
You
are
Иисус,
Ты
...
Jesus,
You
are
the
pleasure
of
the
King
Иисус,
Ты-радость
короля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT MATHES, FRED MACKRELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.