Paroles et traduction Steve Green - Sacrifice Of Praise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sacrifice Of Praise
Жертва хвалы
Each
cry
of
praise
begins
with
Thee
Каждый
возглас
хвалы
моей
начинается
с
Тебя,
You′ve
given
the
gift
of
life
Ты
даровал
дар
жизни,
And
hid
in
our
hearts
eternity
И
сокрыл
в
наших
сердцах
вечность,
Revealed
in
the
mercies
of
Christ
Явленную
в
милосердии
Христа.
Tho'
darkness
surrounds
us
in
shadows
of
death
Хотя
тьма
окружает
нас
тенями
смерти,
We
look
for
Your
heavenly
rays
Мы
ищем
Твои
небесные
лучи.
The
fruit
of
our
lips
giving
thanks
with
each
breath
Плод
уст
наших,
возносящих
благодарность
с
каждым
вздохом,
We
offer
to
Thee
our
praise
Мы
предлагаем
Тебе
нашу
хвалу.
For
Your
generous
favors
O
God
За
Твою
щедрость,
о
Боже,
For
the
gift
of
our
freedom
in
Christ
За
дар
нашей
свободы
во
Христе,
As
an
offering
of
praise
unto
You
Как
жертву
хвалы
Тебе,
We
will
give
our
lives
in
sacrifice
Мы
отдадим
свои
жизни.
Our
fountain
of
praise
begins
with
Thee
Источник
моей
хвалы
начинается
с
Тебя,
It
flows
from
Your
heart
above
Он
течет
из
Твоего
сердца
свыше.
Mercy
like
rain
comes
cleansing
and
free
Милость,
как
дождь,
нисходит,
очищая
и
освобождая,
To
shower
Your
children
in
love
Омывая
Твоих
детей
любовью.
The
thirst
of
our
souls
left
parched
by
sin
Жажда
наших
душ,
иссушенных
грехом,
Is
quenched
by
Your
river
of
grace
Утоляется
Твоей
рекой
благодати.
As
rains
that
ascend
to
the
heavens
again
Как
дожди,
что
восходят
к
небесам
вновь,
We
offer
to
Thee
our
praise
Мы
предлагаем
Тебе
нашу
хвалу.
The
fire
of
our
praise
begins
with
Thee
Огонь
моей
хвалы
начинается
с
Тебя,
You
bathe
us
in
flames
of
light
Ты
омываешь
нас
пламенем
света.
Each
fiber
within
us
is
yearning
to
be
Каждое
волокно
внутри
нас
жаждет
быть
Engulfed
in
the
glory
of
Christ
Поглощенным
славой
Христа.
May
all
that
is
empty
within
be
consumed
Пусть
все
пустое
внутри
нас
сгорит,
And
fire
for
Thee
set
ablaze
И
огонь
для
Тебя
возгорится.
With
a
fragrance
of
sacrifice
sweet
as
perfume
С
ароматом
жертвы,
сладким,
как
благовоние,
We
offer
to
Thee
our
praise
Мы
предлагаем
Тебе
нашу
хвалу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Mackrell, Phil Naish (2640)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.