Steve Green - The Beauty of the Bride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Green - The Beauty of the Bride




Opening my eyes I see
Открыв глаза я вижу
The answer to my soul′s great need
Ответ на великую потребность моей души.
To belong, to be more than what I am
Принадлежать, быть больше, чем я есть.
A stunning new reality
Потрясающая новая реальность
Unfolding now inside of me
Теперь она раскрывается внутри меня.
I'm a part of the beauty of the bride
Я-часть красоты невесты.
My belongingness
Моя принадлежность.
Was bought by His faithfulness
Была куплена его верностью.
Was purchased with His blood
Был куплен его кровью.
Chorus:
Припев:
We will see Him coming
Мы увидим, как он придет.
With His arms held open wide
С широко распростертыми объятиями.
Captivated by the hidden beauty of the bride
Плененный скрытой красотой невесты
Sooner than we know
Раньше, чем мы думаем,
And all at once He will appear
и внезапно он появится.
And we will finally be made one
И мы наконец станем единым целым.
At last we′ll hear the Bridegroom calling "Come"
Наконец-то мы услышим, как жених зовет:"Иди!"
Homeless now, I'll soon be home
Теперь я бездомный, скоро вернусь домой.
Lonely now, but never alone
Сейчас я одинок, но никогда не был одинок.
With a thirst to keep myself for Him
С жаждой сохранить себя для него.
He has made his purpose clear
Он ясно дал понять свою цель.
Choosing now to leave me here
Теперь ты решил оставить меня здесь.
Still I long and I wait to hear His call
И все же я жажду услышать его зов.
My belongingness
Моя принадлежность.
Was bought by His faithfulness
Была куплена его верностью.
Was purchased with His blood
Был куплен его кровью.
The Spirit and the bride say "Come"
Дух и невеста говорят: "приди".
And let the one who hears say, "Come"
И пусть тот, кто слышит, скажет:"приди".
And to all who thirst, now let them come
И пусть придут все, кто жаждет.
Chorus
Припев
We will finally be made one
Мы наконец то станем единым целым
When we hear the Bridegroom call
Когда мы слышим зов жениха
Calling "Come"
Зову "Приди".





Writer(s): Michael Card, Phil Naish


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.