Steve Green - The Lord Is My Shepherd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Green - The Lord Is My Shepherd




The Lord is my shepherd I shall not want
Господь-мой пастырь, я не хочу.
He makes me lie down in green pastures
Он заставляет меня лежать на зеленых пастбищах.
The Lord is my shepherd I shall not want
Господь-мой пастырь, я не хочу.
He leads me beside still waters
Он ведет меня к тихим водам.
The Lord is my shepherd I shall not want
Господь-мой пастырь, я не хочу.
He makes me lie down in green pastures
Он заставляет меня лежать на зеленых пастбищах.
The Lord is my shepherd I shall not want
Господь-мой пастырь, я не хочу.
He leads me beside still waters
Он ведет меня к тихим водам.
He restores my soul, He restores my soul
Он восстанавливает мою душу, он восстанавливает мою душу.
He leads me in paths of righteousness
Он ведет меня по тропам праведности.
For His name's sake
Ради его имени.
The Lord is my shepherd I shall not want
Господь-мой пастырь, я не хочу.
He leads me beside still waters
Он ведет меня к тихим водам.
Psalms 23: 1-3 (ESV) The Lord is my shepherd I shall not want. He makes me lie down in green pastures. He leads me beside still waters. He restores my soul. He leads in paths of righteousness for His name's sake.
Псалмы 23: 1-3 (ИСВ) Господь-мой пастырь, которого я не хочу. он заставляет меня лежать на зеленых пастбищах. он ведет меня к тихим водам. он исцеляет мою душу. он ведет по тропам праведности ради имени своего.
He restores my soul, He restores my soul
Он восстанавливает мою душу, он восстанавливает мою душу.
He leads me in paths of righteousness
Он ведет меня по тропам праведности.
For His name's sake
Ради его имени.
The Lord is my shepherd I shall not want
Господь-мой пастырь, я не хочу.
He leads me beside still waters
Он ведет меня к тихим водам.
He leads me beside still waters
Он ведет меня к тихим водам.





Writer(s): BIBLICAL TEXT, TONY WOOD, STEVE SILER, SCOTT KRIPPAYNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.