Paroles et traduction Steve Hackett - Afterglow - Live at Royal Albert Hall 2013 - Remaster 2020
Like
the
dust
that
settles
all
around
me
Как
пыль,
которая
оседает
вокруг
меня.
I
must
find
a
new
home
Я
должен
найти
новый
дом.
The
ways
and
holes
that
used
to
give
me
shelter
Пути
и
дыры,
которые
когда-то
давали
мне
приют.
Are
all
as
one
to
me
now
Теперь
они
все
для
меня
как
одно
целое.
Oh,
but
I,
I
would
search
everywhere
О,
но
я,
я
буду
искать
везде.
Just
to
hear
your
call
Просто
чтобы
услышать
твой
зов.
And
walk
upon
stranger
roads
than
this
one
И
идти
по
более
странным
дорогам,
чем
эта.
In
a
world
I
used
to
know
before
В
мире,
который
я
знал
раньше.
I
miss
you
more,
oh
Я
скучаю
по
тебе
еще
больше,
о
Than
the
sun
reflecting
off
my
pillow
Чем
солнце,
отражающееся
от
моей
подушки.
Bringing
the
warmth
of
new
life
Принося
тепло
новой
жизни
And
the
sounds
that
echoed
all
around
me
И
звуки,
которые
эхом
отдавались
вокруг
меня.
I
caught
a
glimpse
of
in
the
night
Я
мельком
увидел
его
в
ночи.
Oh,
but
now,
now
I′ve
lost
everything
О,
но
теперь,
теперь
я
потерял
все.
I
give
to
you
my
soul
Я
отдаю
тебе
свою
душу.
And
the
meaning
of
all
that
I
believed
before
И
смысл
всего,
во
что
я
верил
раньше.
Escapes
me
in
this
world
of
none,
no
thing,
no
one
Ускользает
от
меня
в
этом
мире
ничего,
ничего,
никого.
Oh,
but
I
would
search
everywhere
О,
но
я
буду
искать
везде.
Just
to
hear,
hear
your
call
Просто
чтобы
услышать,
услышать
твой
зов.
And
walk
upon
stranger
roads
than
this
one
И
идти
по
более
странным
дорогам,
чем
эта.
In
a
world
I
used
to
know
before
В
мире,
который
я
знал
раньше.
And
for
now
I've
lost
everything
А
сейчас
я
потерял
все.
I
give
to
you,
I
give
to
you
my
soul
Я
отдаю
тебе,
я
отдаю
тебе
свою
душу.
And
the
meaning
of
all
that
I
believed
before
И
смысл
всего,
во
что
я
верил
раньше.
Escapes
me
in
this
world
of
none
Ускользает
от
меня
в
этом
ничтожном
мире.
I
miss
you
more
Я
скучаю
по
тебе
еще
больше.
And
now
I
miss
you
more
И
теперь
я
скучаю
по
тебе
еще
больше.
And
I
miss
you
more
И
я
скучаю
по
тебе
еще
больше.
Oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да,
да
Oh,
oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О,
О,
да,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony George Banks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.