Paroles et traduction Steve Hackett - Beasts in Our Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beasts in Our Time
Звери нашего времени
Birdsong
with
bluebells
under
your
feet
Пение
птиц,
под
ногами
колокольчики,
Doves
fall
asleep
in
the
garden
of
beasts
Голуби
засыпают
в
саду
зверей.
Poisons
in
the
mud
of
men
Яды
в
грязи
людской
Hatching
out
once
again
Вылупляются
вновь.
Gates
are
wide
open,
they
beckon
you
in
Врата
открыты,
манят
тебя
войти,
Twisted
road,
let
the
games
begin
Извилистая
дорога,
пусть
игры
начнутся.
Fugitives
bound
on
a
wheel
of
fire
Беглецы
связаны
на
колесе
огня,
Lucifer′s
lighthouse,
flames
for
hire
Маяк
Люцифера,
пламя
напрокат.
Journeys
of
the
damned
sail
through
Путешествия
проклятых
плывут
сквозь
тьму
Underneath
a
merciless
moon
Под
безжалостной
луной.
Gathering
clouds,
scream
of
the
gale
Сгущающиеся
тучи,
крик
бури,
Wrecked
on
the
rocks
of
the
daily
wail
Крушение
на
скалах
ежедневного
вопля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Hackett, Roger Frank King, Joanna Hackett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.