Steve Hackett - Weightless - 2007 Digital Remaster - traduction des paroles en allemand




Weightless - 2007 Digital Remaster
Schwerelos - 2007 Digital Remaster
Far in the distance and way up high
Weit in der Ferne und hoch oben
Circling slowly beneath the sky
Kreist du langsam unter dem Himmel
Lone in the air and the world is turning
Einsam in der Luft und die Welt dreht sich
Looking the eagle straight in the eye
Du blickst dem Adler direkt ins Auge
What goes up must come down
Was hochsteigt, muss wieder runterkommen
And you circle all around
Und du kreist ringsumher
On your own
Ganz allein
You're seeing things in a dream
Du siehst Dinge wie in einem Traum
You learn to swing over trees
Du lernst, über Bäume zu schwingen
In the clouds
In den Wolken
It's a breeze
Es ist eine Brise
Blowing 'round
Die herumweht
Leaving the ground and you're feeling weightless
Den Boden verlassend fühlst du dich schwerelos
To the sea sparkling in the sun
Zum Meer, das in der Sonne funkelt
There's a beach and it's time for landing
Da ist ein Strand und es ist Zeit zu landen
But it seems that you've just begun
Aber es scheint, als hättest du gerade erst begonnen
What goes up must come down
Was hochsteigt, muss wieder runterkommen
And you circle all around
Und du kreist ringsumher
On your own
Ganz allein
You're seeing things in a dream
Du siehst Dinge wie in einem Traum
You learn to swing over trees
Du lernst, über Bäume zu schwingen
In the clouds
In den Wolken
It's a breeze
Es ist eine Brise
Blowing 'round
Die herumweht
Up above, up above, up above
Hoch oben, hoch oben, hoch oben
Like a bird, like a bird
Wie ein Vogel, wie ein Vogel
On your own
Ganz allein
You're seeing things in a dream
Du siehst Dinge wie in einem Traum
You learn to swing over trees
Du lernst, über Bäume zu schwingen
In the clouds
In den Wolken
It's a breeze
Es ist eine Brise
Blowing 'round
Die herumweht





Writer(s): Steve Hackett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.