Steve Harley & Cockney Rebel - All Men Are Hungry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Harley & Cockney Rebel - All Men Are Hungry




Harley
Харлей
Was in the early evening and the sun was punching into my head
Был ранний вечер, и солнце било мне в голову.
Outside a Stockholm cafe at the river's edge, we sat and we smiled
Возле Стокгольмского кафе на берегу реки мы сидели и улыбались.
We said how rich we were and how warm we felt with a cognac heart
Мы говорили, как мы богаты и как нам тепло от коньячного сердца.
Talked over women in a lonely voice and began to jive.
Поговорил о женщинах одиноким голосом и начал танцевать джайв.
All the men are hungry, all the men are in search of time.
Все люди голодны, все люди в поисках времени.
Was in a scene from 'Death In The Afternoon' when I almost cried
Это было в сцене из фильма "Смерть после полудня", когда я чуть не заплакал.
I realized papa wanted me to live in his bull ring life
Я поняла, что папа хочет, чтобы я жила его жизнью на ринге.
It made me hungry fot peace and it made me wild and it tore my heart
Это заставило меня жаждать мира, и это сделало меня диким, и это разорвало мое сердце.
It didn't help to wipe away the fears like he often claimed.
Это не помогло избавиться от страхов, как он часто утверждал.
All the men are hungry, all the men are in search of time.
Все люди голодны, все люди в поисках времени.
Was in a frenzy from the midnight air when I saw the light
Я был в исступлении от полуночного воздуха, когда увидел свет,
I realized only children can live upon a timeless flight
я понял, что только дети могут жить в вечном полете.
It made me hungry for youth and it made me sad, it made me kind of laugh
Это заставило меня жаждать молодости, и это заставило меня грустить, это заставило меня немного смеяться.
To think that as we live and learn, we only follow God's path.
Думать, что, живя и учась, мы лишь следуем Божьему пути.
All the men are hungry, all the men are in search of time
Все люди голодны, все люди в поисках времени.
All the men are hungry, all the men are in search of time.
Все люди голодны, все люди в поисках времени.





Writer(s): STEVE HARLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.