Steve Harley & Cockney Rebel - Nothing Is Scared - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Harley & Cockney Rebel - Nothing Is Scared




Nothing Is Scared
Ничто не свято
As the sun was coming up on the danube, the hotel room was alive
Когда солнце вставало над Дунаем, гостиничный номер был полон жизни,
It's heart was beating hard as thunder, there were three of us
Его сердце билось сильно, как гром, нас было трое,
There for the night
Там на ночь.
And we were talking about the magnificent river of strauss
И мы говорили о величественной реке Штрауса,
We were saying that nothing is sacred, it's everything else
Мы говорили, что ничто не свято, все остальное - да.
We put a match to a candle and watched it flicker and spark
Мы поднесли спичку к свече и смотрели, как она мерцает и искрится,
We just stared at ourselves until we couldn't keep our tired
Мы просто смотрели друг на друга, пока не смогли удержать наши усталые
Eyelids apart
Веки открытыми.
Then someone (I think it was me) said: somehow this is rich,
Потом кто-то (кажется, это был я) сказал: как-то это роскошно,
We're sitting here on thr danube and nobody noticed the
Мы сидим здесь, на Дунае, и никто не заметил эту
Blue water bitch
Голубую водную стерву.
Ohh la la, it's fun to be so kitsch
О ля ля, как забавно быть таким китчевым.
We went out to the balcony, the danube a glorius flame
Мы вышли на балкон, Дунай - великолепное пламя,
We tookpolaroid pictures and swore that we're never again going
Мы сделали снимки полароидом и поклялись, что никогда больше не будем
To be the same
Такими же.
It was a moment when nothing was stirring save these two and me
Это был момент, когда ничто не шевелилось, кроме этих двоих и меня,
And the clouds were beginning to gather and crash overhead from
И тучи начали сгущаться и обрушиваться сверху из
The glorius sea
Славного моря.
We swayed to and fro and talked of michaelangelo
Мы покачивались туда-сюда и говорили о Микеланджело,
And of how there was too much beauty here to take it in one go
И о том, как здесь слишком много красоты, чтобы воспринять ее за один раз.
Then from a corner a tap on the door put the room in a flood
Потом из угла стук в дверь залил комнату,
There was God in my mind but the problem was water - not blood!
В моей голове был Бог, но проблема была в воде, а не в крови!
Ohh la la, it's fun to drink of blood
О ля ля, как забавно пить кровь.
They ran around me, demented, white lightning flashed in their heads
Они бегали вокруг меня, обезумевшие, белые молнии сверкали в их головах,
I was getting bewildered, put on my armour, I was scared of
Я начинал теряться, надел свои доспехи, я боялся
Attack from the reds
Нападения красных.
And with a pound lodged in mu nose I felt kind of rich and serene
И с фунтом, застрявшим в моем носу, я чувствовал себя богатым и безмятежным,
I yelled: lenny, come quick, get the other boy, take him out
Я крикнул: Ленни, иди сюда быстро, возьми другого парня, вытащи его
Of this scene!
Из этой сцены!
When he disappeared, there was only lenny and me
Когда он исчез, остались только Ленни и я,
And we hit on a thousand subjects at once in spite of the dusky
И мы затронули тысячу тем сразу, несмотря на сумеречный
Beat
Ритм.
Then lenny opened his eye for a second and pulled down the blind
Потом Ленни открыл глаза на секунду и опустил жалюзи,
Saying: go if you must but you know you'll always be easy
Сказав: уходи, если хочешь, но знай, тебя всегда будет легко
To find
Найти.
Ohh la la, it's fun to make it blind
О ля ля, как забавно делать это вслепую.
We heard phaedre speak of the philistines of paris
Мы слышали, как Федра говорит о парижских филистимлянах,
But she talked to herself like a parasite so we both struggled
Но она говорила сама с собой, как паразит, поэтому мы оба вырвались
Free
На свободу.
I said: zizi jeanmaire wouldn't take this and neither will we
Я сказал: Зизи Жанмер не потерпела бы этого, и мы тоже не будем,
If they call me napoleon again I'll be forced to let the lion
Если они еще раз назовут меня Наполеоном, я буду вынужден выпустить льва
Free
На свободу.
I'll tear down all the paper walls they hide behind
Я снесу все бумажные стены, за которыми они прячутся,
I'll be damned if I'll take much more of this, I'm beginning
Будь я проклят, если я буду терпеть это еще дольше, я начинаю
To see the signs
Видеть знаки.
Then I glanced at lenny and saw that my confidante was beginning
Потом я взглянул на Ленни и увидел, что мой доверенный начинает
To jest
Шутить.
Well, he came out of my subconscious and that's where I put him
Что ж, он вышел из моего подсознания, и туда я его и отправил
Away to rest
Отдыхать.
Ohh la la, it's so fun to be depressed
О ля ля, как забавно быть в депрессии.
I can't get over my beginnings, I can't imagine my end
Я не могу забыть свое начало, я не могу представить свой конец,
I want to escape this wilderness I'm living in, I want to be
Я хочу сбежать из этой пустыни, в которой я живу, я хочу быть
Somebody's friend
Чьим-то другом.
I could do with a little peace, o lord, and my heart cries out
Мне бы не помешал немного покоя, о Боже, и мое сердце вопиет о
For love
Любви.
But to realise all of one's fantasies hasgot to be too much
Но реализовать все свои фантазии - это слишком.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.