Steve Harley & Cockney Rebel - Psychomodo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Harley & Cockney Rebel - Psychomodo




Been losing my head, I been losing my way
Я теряю голову, я теряю свой путь.
Been losing my brain cells at a million a day
Я теряю клетки своего мозга по миллиону в день
I'm so disillusioned, I'm on suicide street
Я так разочарован, я на улице самоубийц.
I seen everything in every shape
Я видел все в любой форме.
I seen 1984 in a terrible state
Я видел 1984 год в ужасном состоянии
I seen Quasimodo hanging on my gate
Я видел Квазимодо висящим на моих воротах
Oh, she was so hung-up and wasted
О, Она была такой зацикленной и опустошенной.
Oh, she was so physically devastated
О, Она была так физически опустошена.
He was young enough
Он был достаточно молод.
He was well-slung enough, oh
Он был достаточно подтянут, о
I seen my own epitaph, I been to heaven and back
Я видел свою собственную эпитафию, я побывал на небесах и вернулся обратно.
Was introduced to St. Peter, we were having a chat
Меня представили святому Петру, мы болтали.
I felt him losing his mind, I began to retreat
Я почувствовал, что он теряет рассудок, и начал отступать.
Desdemona and me, we had a ball in a tree
У нас с Дездемоной был бал на дереве.
She read my palm in a moment, it was shocking to me
Она прочитала мою ладонь в мгновение ока, это было шоком для меня.
We were so mystified, we'd scream out of fear
Мы были так озадачены, что кричали от страха.
Oh, she was so hung-up and wasted
О, Она была такой зацикленной и опустошенной.
Oh, she was so physically devastated
О, Она была так физически опустошена.
She was young enough
Она была достаточно молода.
She was well-slung enough, be strong
Она была достаточно хорошо сложена, будь сильной.
Well, I been writing a song, we all been singing along
Ну, я написал песню, и мы все ей подпевали.
It's like a mild schizophrenia wondering where we belong
Это похоже на легкую шизофрению, задающуюся вопросом, Где наше место.
Sling it all out the window, start all over again
Выбрось все это в окно, начни все сначала.
Come into my heart, come in and tear me apart
Войди в мое сердце, войди и разорви меня на части.
I wanna be claustrophobic, got a passion, ha ha
Я хочу быть клаустрофобом, у меня есть страсть, ха-ха
I am so confused, I wish I could die, die, die
Я так запутался, что хотел бы умереть, умереть, умереть.
Oh, she was so hung-up and wasted
О, Она была такой зацикленной и опустошенной.
Oh, she was so physically devastated
О, Она была так физически опустошена.
She was young enough
Она была достаточно молода.
She was well-slung enough, down and out
Она была достаточно хорошо подвешена, вниз и наружу.





Writer(s): Steve Harley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.