Paroles et traduction Steve Harley & Cockney Rebel - Sweet Dreams
Pop
paper
people
printing:
'Rebel
Insane'
Поп
- бумага,
люди,
печатающие:
"мятежник,
Безумный".
They
in
my
head
and
digging
into
my
brain
Они
в
моей
голове
и
копаются
в
моем
мозгу.
I
need
umbrella
to
keep
out
of
the
rain
Мне
нужен
зонтик,
чтобы
держаться
подальше
от
дождя.
I
can't
hope
to
keep
the
pace
I
have
made
Я
не
могу
надеяться
сохранить
темп,
который
я
сделал.
Maybe
I'll
settle
in
the
country
and
fade.
Может,
я
поселюсь
в
деревне
и
исчезну.
It's
all
too
much
for
me
to
handle
with
ease
Это
все
слишком
для
меня,
чтобы
с
легкостью
справиться.
I'm
sinking
fast,
I'll
soon
be
down
on
my
knees
Я
тону
быстро,
я
скоро
упаду
на
колени.
Dreams
of
Loretta
and
Lorraine
and
Louise
Мечты
о
Лоретте,
Лоррейн
и
Луизе.
I
can't
hope
to
be
the
'Devil-May-Care'
Я
не
могу
надеяться,
что
буду
дьяволом,
которому
не
все
равно.
Maybe
I'll
settle
with
you
all
in
my
hair.
Может,
я
устроюсь
с
тобой
в
своих
волосах.
Broke
three
f-f-f-fingers
last
night
Сломал
три
пальца
прошлой
ночью.
Ain't
got
the
energy
to
fight
У
меня
нет
сил
бороться.
They
tell
me
everything's
gonna
be
all
right
Они
говорят
мне,
что
все
будет
хорошо.
I
can't
hope
to
do
more
than
my
best
Я
не
могу
надеяться
сделать
больше,
чем
могу.
It's
so
easy,
this
is
really
no
test.
Это
так
просто,
это
действительно
не
проверка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVE HARLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.