Paroles et traduction Steve Harley & Cockney Rebel - The Lighthouse
Darkness
ia
a
message
on
the
sea
Тьма-послание
на
море.
Light
is
like
a
life
to
the
men
below
Свет
подобен
жизни
для
людей
внизу.
And
when
your
beam
is
shone
on
me
И
когда
твой
луч
светит
на
меня.
I
get
a
magic
glow
Я
получаю
волшебное
сияние.
Could
it
be
the
light
that's
in
you?
Может
ли
это
быть
светом,
что
в
тебе?
Could
it
my
big,
brown
eyes?
Могли
бы
это
мои
большие
карие
глаза?
Why
does
my
light
go
on
shining?
Почему
мой
свет
продолжает
сиять?
How
come
the
darkest
nights
stay
away?
Почему
самые
темные
ночи
остаются
в
стороне?
Moonlight
is
a
message
for
the
soul
Лунный
свет-послание
для
души.
Spirit
on
a
cross
in
a
raging
sea
Дух
на
кресте
в
бушующем
море.
And
when
your
gift
is
given
slow
И
когда
твой
дар
дается
медленно.
You
put
a
spell
on
me
Ты
околдовала
меня.
Could
it
be
your
winking
eye,
love
Может,
это
твой
подмигивающий
глаз,
любимая?
Lightning
up
an
empty
road?
Освещаешь
пустую
дорогу?
Why
does
my
light
go
on
shining?
Почему
мой
свет
продолжает
сиять?
How
come
the
darkest
nights
stay
away?
Почему
самые
темные
ночи
остаются
в
стороне?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HARLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.