Steve Harley & Cockney Rebel - Too Much Tenderness - 1997 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Harley & Cockney Rebel - Too Much Tenderness - 1997 Remastered Version




Too Much Tenderness - 1997 Remastered Version
Слишком много нежности - ремастированная версия 1997 года
Harley
Харли
I know what I mean 'til you ask me
Я знаю, что имею в виду, пока ты не спросишь
I know what I want to do with you
Я знаю, что хочу с тобой сделать
I know what I want 'til you ask me
Я знаю, чего хочу, пока ты не спросишь
Coming off when you know what I try to do.
Срываюсь, когда ты понимаешь, что я пытаюсь сделать.
And know the only thing for us
И знаю, что единственное для нас
Is quit the questions, finish the fuss
Это прекратить вопросы, закончить суету
Don't give up, babe, and don't despair
Не сдавайся, детка, и не отчаивайся
Just give me the truth and then
Просто скажи мне правду, а потом
When it comes to this, when it comes to this.
Когда дойдет до этого, когда дойдет до этого.
You give me too much t-tenderness
Ты даришь мне слишком много н-нежности
Too much, too much t-tenderness.
Слишком много, слишком много н-нежности.
D'you know what you feel when I ask you?
Знаешь ли ты, что чувствуешь, когда я спрашиваю?
D'you know what you want to do with me?
Знаешь ли ты, что хочешь со мной сделать?
D'you know what you see when I show you?
Знаешь ли ты, что видишь, когда я показываю?
You make everything seen unseemly.
Ты делаешь все неприглядным.
And know the only thing to do
И знаю, что единственное, что можно сделать
Is carry the cuckold (shoo-bee-doo-bee-doo)
Это нести рога (шу-би-ду-би-ду)
He give you too much sympathy
Он дает тебе слишком много сочувствия
And too much love
И слишком много любви
And then when it comes to this, when it comes to this.
А потом, когда доходит до этого, когда доходит до этого.
He give you too much t-tenderness
Он дает тебе слишком много н-нежности
Too much, too much t-tenderness.
Слишком много, слишком много н-нежности.
He give you too much t-tenderness
Он дает тебе слишком много н-нежности
Too much, too much tenderness.
Слишком много, слишком много нежности.
I know where I've been 'til you ask me
Я знаю, где я был, пока ты не спросишь
It's getting confusing in my head
В моей голове все путается
I know what I've seen 'til you ask me
Я знаю, что я видел, пока ты не спросишь
Or am I blind like somebody once said?
Или я слеп, как кто-то однажды сказал?
And now the only place to go
И теперь единственное место, куда можно пойти
Is make for the mountains, head in the snow
Это отправиться в горы, с головой в снегу
He give you everything he could
Он дал тебе все, что мог
He give you his heart and soul
Он отдал тебе свое сердце и душу
But when it comes to this, when it comes to this.
Но когда доходит до этого, когда доходит до этого.
He give you too much t-tenderness
Он дает тебе слишком много н-нежности
Too much, too much tenderness
Слишком много, слишком много нежности
Too much tenderness
Слишком много нежности
Too much tenderness
Слишком много нежности
Too much, too much, too much, too much ...
Слишком много, слишком много, слишком много, слишком много ...





Writer(s): STEVE HARLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.