Steve Harley - Out of Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Harley - Out of Time




Out of Time
Не поспеваешь за временем
You don′t know what's going on
Ты не знаешь, что происходит
You′ve been away for far too long
Ты отсутствовала слишком долго
You can't come back and think you are still mine
Ты не можешь вернуться и думать, что ты всё ещё моя
You're out of touch my baby
Ты отстала от жизни, малышка
My poor old-fashioned baby
Моя бедная старомодная малышка
I said baby, baby, baby, you′re out of time
Я сказал, малышка, малышка, малышка, ты не поспеваешь за временем
Well, baby, baby, baby, you′re out of time
Ну, малышка, малышка, малышка, ты не поспеваешь за временем
I said baby, baby, baby, you're out of time
Я сказал, малышка, малышка, малышка, ты не поспеваешь за временем
Yes you are left out, yes, you are
Да, ты осталась за бортом, да, ты
Left out of there without a doubt
Осталась там без сомнения
′Cause baby, baby, baby, you're out of time
Потому что, малышка, малышка, малышка, ты не поспеваешь за временем
You thought you were a clever girl
Ты думала, что ты умная девочка
Giving up your social whirl
Отказавшись от своего светского круга
But you can′t come back and be the first in line
Но ты не можешь вернуться и быть первой в очереди
You're obsolete, my baby
Ты устарела, моя малышка
My poor old-fashioned baby
Моя бедная старомодная малышка
I said baby, baby, baby, you′re out of time
Я сказал, малышка, малышка, малышка, ты не поспеваешь за временем
Well, baby, baby, baby, you're out of time
Ну, малышка, малышка, малышка, ты не поспеваешь за временем
I said baby, baby, baby, you're out of timе
Я сказал, малышка, малышка, малышка, ты не поспеваешь за временем
Yes you are left out, yеs, you are
Да, ты осталась за бортом, да, ты
Left out of there without a doubt
Осталась там без сомнения
′Cause baby, baby, baby, you′re out of time
Потому что, малышка, малышка, малышка, ты не поспеваешь за временем
You don't know what′s going on
Ты не знаешь, что происходит
You've been away for far too long
Ты отсутствовала слишком долго
You can′t come back and think you are still mine
Ты не можешь вернуться и думать, что ты всё ещё моя
You're out of touch my baby
Ты отстала от жизни, малышка
My poor old-fashioned baby
Моя бедная старомодная малышка
I said baby, baby, baby, you′re out of time
Я сказал, малышка, малышка, малышка, ты не поспеваешь за временем
Well, baby, baby, baby, you're out of time
Ну, малышка, малышка, малышка, ты не поспеваешь за временем
I said baby, baby, baby, you're out of time
Я сказал, малышка, малышка, малышка, ты не поспеваешь за временем
Yes you are left out, yes, you are
Да, ты осталась за бортом, да, ты
Left out of there without a doubt
Осталась там без сомнения
′Cause baby, baby, baby, you′re out of time
Потому что, малышка, малышка, малышка, ты не поспеваешь за временем





Writer(s): K. Richards, M. Jagger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.