Steve Howe - I Don't Believe You (She Acts Like We Never Have Met) - traduction des paroles en russe




I Don't Believe You (She Acts Like We Never Have Met)
Я не верю тебе (Она ведет себя так, будто мы никогда не встречались)
I can′t understand,
Не могу понять,
She let go of my hand
Она отпустила мою руку
An' left me here facing the wall.
И оставила меня здесь, лицом к стене.
I′d sure like t' know
Я бы хотел знать,
Why she did go,
Почему она ушла,
But I can't get close t′ her at all.
Но я не могу к ней приблизиться.
Though we kissed through the wild blazing nighttime,
Хотя мы целовались в дикой пылающей ночи,
She said she would never forget.
Она сказала, что никогда не забудет.
But now mornin′s clear,
Но теперь утро ясное,
It's like I ain′t here,
Как будто меня здесь нет,
She just acts like we never have met.
Она ведет себя так, будто мы никогда не встречались.
It's all new t′ me,
Всё это ново для меня,
Like some mystery,
Как какая-то загадка,
It could even be like a myth.
Это может быть даже мифом.
Yet it's hard t′ think on,
Тем не менее, трудно думать,
That she's the same one
Что она та же самая,
That last night I was with.
С которой я был прошлой ночью.
From darkness, dreams're deserted,
Из тьмы, сны покинуты,
Am I still dreamin′ yet?
Я всё еще сплю?
I wish she′d unlock
Хотел бы, чтобы она открыла
Her voice once an' talk,
Свой голос и заговорила,
′Stead of acting like we never have met.
Вместо того, чтобы вести себя так, будто мы никогда не встречались.
If she ain't feelin′ well,
Если ей нехорошо,
Then why don't she tell
Тогда почему она не говорит,
′Stead of turnin' her back t' my face?
Вместо того, чтобы поворачиваться ко мне спиной?
Without any doubt,
Без всякого сомнения,
She seems too far out
Она кажется слишком далекой,
For me t′ return t′ her chase.
Чтобы я возобновлял погоню.
Though the night ran swirling an' whirling,
Хотя ночь кружилась и вертелась,
I remember her whispering yet.
Я всё еще помню её шепот.
But evidently she don′t
Но, очевидно, она не помнит
An' evidently she won′t,
И, очевидно, не вспомнит,
She just acts like we never have met.
Она ведет себя так, будто мы никогда не встречались.
If I didn't have t′ guess,
Если бы мне не приходилось гадать,
I'd gladly confess
Я бы с радостью признался
T' anything I might′ve tried.
Во всём, что я мог бы попробовать.
If I was with ′er too long
Если я был с ней слишком долго
Or have done something wrong,
Или сделал что-то не так,
I wish she'd tell me what it is, I′ll run an' hide.
Я бы хотел, чтобы она сказала мне, что это, я убегу и спрянюсь.
Though her skirt it swayed as a guitar played,
Хотя её юбка развевалась, пока играла гитара,
Her mouth was watery and wet.
Её губы были влажными.
But now something has changed
Но теперь что-то изменилось,
For she ain′t the same,
Потому что она не та,
She just acts like we never have met.
Она ведет себя так, будто мы никогда не встречались.
I'm leavin′ today,
Я уезжаю сегодня,
I'll be on my way
Я буду в пути,
Of this I can't say very much.
Об этом я не могу многого сказать.
But if you want me to,
Но если ты хочешь,
I can be just like you
Я могу быть таким же, как ты,
An′ pretend that we never have touched.
И притвориться, что мы никогда не прикасались.
An′ if anybody asks me, "Is it easy to forget?"
И если кто-нибудь спросит меня: "Легко ли забыть?"
I'll say, "It′s easily done,
Я скажу: "Легко,
You just pick anyone,
Ты просто выбираешь кого-нибудь,
An' pretend that you never have met!"
И притворяешься, что вы никогда не встречались!"
Não consigo entender
Я не могу понять,
Ela soltou a minha mão
Она отпустила мою руку,
E me deixou aqui encarando a parede
И оставила меня здесь, глядя на стену.
Com certeza eu gostaria de saber
Я бы очень хотел знать,
Por que ela se foi
Почему она ушла,
Mas não posso me aproximar dela de jeito nenhum
Но я никак не могу к ней приблизиться.
Embora a gente tenha se beijado durante a noite selvagem
Хотя мы целовались в дикую, пылающую ночь,
Ela disse que nunca esqueceria
Она сказала, что никогда не забудет.
Mas agora que clareou
Но теперь, когда рассвело,
é como se eu não estivesse aqui
Она словно не видит меня,
Ela simplesmente age como se nunca tivéssemos nos conhecido
Она просто ведет себя так, как будто мы никогда не встречались.
Tudo é novo pra mim
Все это так ново для меня,
Como um pouco de mistério
Словно какая-то тайна,
Poderia até mesmo ser como um mito
Это даже похоже на миф.
Ainda assim é difícil pensar
И все же трудно поверить,
Que ela é a mesma
Что она та же самая,
Com quem eu estava ontem à noite
С которой я был прошлой ночью.
Da escuridão, os sonhos são abandonados
Из тьмы сны уходят,
Ainda estou sonhando?
Я все еще сплю?
Queria que ela soltasse
Я хотел бы, чтобы она вновь обрела
A voz uma vez e falasse
Свой голос и заговорила,
Em vez de agir como se nunca tivéssemos nos conhecido
Вместо того, чтобы вести себя так, как будто мы никогда не встречались.
Se ela não está se sentindo bem,
Если ей плохо,
Então, por que ela não diz
Почему же она не скажет,
Em vez de virar as coisas para o meu rosto?
Вместо того, чтобы отворачиваться от меня?
Sem dúvida alguma,
Без сомнения,
Ela parece bem distante
Она слишком далека,
Pra eu continuar à procura dela.
Чтобы я мог продолжать ее преследовать.
Embora a noite tem passado rapidamente
Хотя ночь была бурной и стремительной,
Eu ainda me lembro dela sussurrando
Я все еще помню ее шепот.
Mas evidentemente ela não se lembra
Но, очевидно, она не помнит,
E evidentemente não se lembrará
И, очевидно, не вспомнит,
Ela simplesmente age como se nunca tivéssemos nos conhecido
Она просто ведет себя так, как будто мы никогда не встречались.
Se eu não tivesse de adivinhar,
Если бы мне не приходилось гадать,
Confessaria satisfeito
Я бы с радостью признался
Qualquer coisa que pudesse ter tentado.
Во всем, что я мог бы сделать.
Se eu estivesse com ela muito tempo
Если я был с ней слишком долго
Ou tivesse feito algo errado
Или сделал что-то не так,
Queria que ela me dissesse o que é, vou fugir e me esconder
Я бы хотел, чтобы она сказала мне, что это такое, и я бы убежал и спрятался.
Embora a saia dela balançasse enquanto um violão estava tocando,
Хотя ее юбка развевалась под звуки гитары,
Sua boca estava molhada
Ее губы были влажными.
Mas agora algo mudou
Но теперь что-то изменилось,
Pois ela não é mais a mesma
Потому что она уже не та,
Ela age como se nunca tivéssemos nos encontrado
Она просто ведет себя так, как будто мы никогда не встречались.
Estou indo embora hoje
Я уезжаю сегодня,
Estarei a caminho
Я отправляюсь в путь,
Não posso falar muito sobre isso
Мне нечего больше сказать об этом.
Mas se você quiser,
Но если ты хочешь,
Posso ser assim como você
Я могу быть таким же, как ты,
E fingir que nunca nos tocamos
И притвориться, что мы никогда не прикасались друг к другу.
E se alguém me perguntar: fácil esquecer?"
И если кто-нибудь спросит меня: "Легко ли забыть?",
Vou dizer: fácil de fazer"
Я отвечу: "Очень легко,
É pegar alguém
Просто выбери кого-нибудь
E fingir que vocês nunca se conheceram.
И притворись, что вы никогда не встречались!"





Writer(s): B. Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.