Steve Lacy - Mercury - traduction des paroles en allemand

Mercury - Steve Lacytraduction en allemand




Mercury
Merkur
Gemini
Zwillinge
I'm a myth and I'm a legend
Ich bin ein Mythos und eine Legende
Who never wins
Der niemals gewinnt
And might not ever play again
Und vielleicht nie wieder spielen wird
Keep falling in
Ich falle immer wieder hinein
Life's so fast, and I gotta get
Das Leben ist so schnell, und ich muss
Speeding, when I should ease in?
Gas geben, obwohl ich behutsam sein sollte?
Oh, I know myself, my sins
Oh, ich kenne mich selbst, meine Sünden
Dug my pit, then I fell in
Grub meine Grube, dann fiel ich hinein
Pulled that trigger, killed us both
Drückte den Abzug, tötete uns beide
Lesson learned, but truth gets old
Lektion gelernt, aber die Wahrheit wird alt
Little of Heaven, little unpleasant
Ein wenig Himmel, ein wenig unangenehm
I don't know
Ich weiß es nicht
Little love, pleasure, little depression
Ein wenig Liebe, Vergnügen, ein wenig Depression
I don't know
Ich weiß es nicht
Little of Heaven, little unpleasant
Ein wenig Himmel, ein wenig unangenehm
I don't know
Ich weiß es nicht
How I can tell if? How I can measure
Wie kann ich es erkennen? Wie kann ich es messen
If I don't know?
Wenn ich es nicht weiß?
I looked up at the ceiling as I draft my "I'm so sorry" text
Ich schaute zur Decke, während ich meine „Es tut mir so leid“-Nachricht entwarf
Don't regret the boys I chose, but do regret the mess I made
Ich bereue nicht die Jungs, die ich wählte, aber ich bereue das Chaos, das ich angerichtet habe
I see you hurt, I wish I could just hold you tight, and close
Ich sehe, dass du verletzt bist, ich wünschte, ich könnte dich einfach fest und nah halten
Don't need long, just want to say, "I love you and miss you more"
Braucht nicht lange, will nur sagen: „Ich liebe dich und vermisse dich noch mehr“
Oh, I know myself, my skin
Oh, ich kenne mich selbst, meine Haut
Rolling stones don't crawl back in
Rollende Steine kriechen nicht zurück
Daddy's faults fell down on me
Papas Fehler fielen auf mich herab
Break that curse for sweet relief
Diesen Fluch brechen für süße Erlösung
Little of Heaven, little unpleasant
Ein wenig Himmel, ein wenig unangenehm
I don't know
Ich weiß es nicht
Little love, pleasure, little depression
Ein wenig Liebe, Vergnügen, ein wenig Depression
I don't know
Ich weiß es nicht
Little of Heaven, little unpleasant
Ein wenig Himmel, ein wenig unangenehm
I don't know
Ich weiß es nicht
How I can tell if? How I can measure
Wie kann ich es erkennen? Wie kann ich es messen
If I don't know?
Wenn ich es nicht weiß?
Mercury running amuck in my mind
Merkur spielt verrückt in meinem Kopf
Can't tell if I'm winning or falling behind
Kann nicht sagen, ob ich gewinne oder zurückfalle
Venus in retrograde got me in bed
Venus rückläufig hält mich im Bett
And thinking about all of the shit that I said
Und lässt mich über all den Scheiß nachdenken, den ich gesagt habe
Gemini Scope give me depth 'til I'm dead
Zwillinge-Horoskop gibt mir Tiefe, bis ich tot bin
But I can't seem to get the fuck out of my head
Aber ich scheine verdammt nochmal nicht aus meinem Kopf herauszukommen
But fuck it, I'll just cop a Porsche instead
Aber scheiß drauf, ich kauf mir stattdessen einfach einen Porsche
I do as I please, and you see where we're lead
Ich tue, was mir gefällt, und du siehst, wohin wir geführt werden
Get something better, 'bout to happen to me
Etwas Besseres wird mir gleich passieren
You think I'm two-faced, I could name 23
Du denkst, ich bin zwiegesichtig, ich könnte 23 nennen
My layers, all these sides
Meine Schichten, all diese Seiten
Could you stick by for the ride?
Könntest du für die Fahrt dabeibleiben?
It's a thrill, and I don't even know how to feel
Es ist ein Nervenkitzel, und ich weiß nicht einmal, wie ich mich fühlen soll
It might be too real, might be too
Es könnte zu real sein, könnte zu
Real, might be too real, real
Real sein, könnte zu real sein, real
I said, might be too
Ich sagte, könnte zu
I said, might be too real, real
Ich sagte, könnte zu real sein, real
I said, might be too real
Ich sagte, könnte zu real sein
Excuse me if I lied
Entschuldige, wenn ich gelogen habe
I forgot I said that
Ich habe vergessen, dass ich das gesagt habe
Can you forgive my tongue?
Kannst du meiner Zunge vergeben?
I'll show where my head at
Ich zeige dir, wo mein Kopf steht
I don't think I'm the one
Ich glaube nicht, dass ich der Richtige bin
But I could be your girlfriend
Aber ich könnte dein Freund sein
'Til retrograde is done
Bis die Rückläufigkeit vorbei ist





Writer(s): Dacoury Dahi Natche, Steve Lacy, Ely Weisfeld, Britanny Fatima Foushee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.