Paroles et traduction Steve Lawrence, Eydie Gorme - Baby It's Cold Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby It's Cold Outside
Малышка, на улице холодно
(I
really
can′t
stay)
But,
baby,
it's
cold
outside
(Мне
правда
нужно
идти)
Но,
малышка,
на
улице
холодно
(I′ve
got
to
go
away)
But,
baby,
it's
cold
outside
(Я
должна
уйти)
Но,
малышка,
на
улице
холодно
(This
evening
has
been)
Been
hoping
that
you'd
drop
in
(Этот
вечер
был)
Я
так
надеялся,
что
ты
зайдешь
(So
very
nice)
I′ll
hold
your
hands
they′re
just
like
ice
(Так
чудесно)
Я
держу
твои
руки,
они
словно
лед
(My
mother
will
start
to
worry)
Beautiful,
what's
your
hurry
(Моя
мама
начнет
волноваться)
Красавица,
куда
торопиться?
(My
father
will
be
pacing
the
floor)
Listen
to
the
fireplace
roar
(Мой
отец
будет
ходить
из
угла
в
угол)
Послушай,
как
потрескивает
камин
(So
really
I′d
better
scurry)
Beautiful,
please
don't
hurry
(Мне
и
правда
пора
бежать)
Красавица,
прошу,
не
спеши
(Well,
maybe
just
half
a
drink
more)
Put
some
records
on
while
I
pour
(Ну,
может,
еще
полбокала)
Поставь
пластинку,
пока
я
налью
(The
neighbors
might
think)
Baby,
it′s
bad
out
there
(Соседи
могут
подумать)
Малышка,
там
ужасная
погода
(Say
what's
in
this
drink)
No
cabs
to
be
had
out
there
(Скажи,
что
в
этом
напитке?)
Там
не
поймать
ни
одного
такси
(I
wish
I
knew
how)
Your
eyes
are
like
starlight
now
(Если
бы
я
только
знал,
как)
Твои
глаза
сейчас
как
звездный
свет
(To
break
this
spell)
I′ll
take
your
hat,
your
hair
looks
swell
(Разорвать
эти
чары)
Я
возьму
твою
шляпку,
твои
волосы
выглядят
великолепно
(I
ought
to
say
no,
no,
no,
sir)
Mind
if
I
move
in
closer
(Я
должна
сказать
нет,
нет,
нет,
сэр)
Не
возражаешь,
если
я
подвинусь
ближе?
(At
least
I'm
gonna
say
that
I
tried)
What's
the
sense
of
hurting
my
pride
(По
крайней
мере,
я
скажу,
что
пыталась)
Какой
смысл
задевать
мою
гордость?
(I
really
can′t
stay)
Baby,
don′t
hold
doubt
(Мне
правда
пора
идти)
Малышка,
не
сомневайся
Baby,
it's
cold
outside
Малышка,
на
улице
холодно
(I
simply
must
go)
Baby,
it′s
cold
outside
(Я
просто
обязана
уйти)
Малышка,
на
улице
холодно
(The
answer
is
no)
Baby,
it's
cold
outside
(Ответ
- нет)
Малышка,
на
улице
холодно
(The
welcome
has
been)
How
lucky
that
you
dropped
in
(Прием
был)
Как
удачно,
что
ты
заглянула
(So
nice
and
warm)
Look
out
the
window
at
the
storm
(Так
мило
и
тепло)
Посмотри
в
окно
на
бурю
(My
sister
will
be
suspicious)
Gosh
your
lips
look
delicious
(Моя
сестра
будет
подозрительна)
Боже,
твои
губы
выглядят
восхитительно
(My
brother
will
be
there
at
the
door)
Waves
upon
a
tropical
shore
(Мой
брат
будет
у
дверей)
Волны
на
тропическом
берегу
(My
maiden
aunt′s
mind
is
vicious)
Gosh
your
lips
are
delicious
(У
моей
тетушки
злобный
ум)
Боже,
твои
губы
восхитительны
(But
maybe
just
a
cigarette
more)
Never
such
a
blizzard
before
(Но,
может
быть,
еще
одну
сигарету)
Никогда
еще
не
было
такой
метели
(I
got
to
get
home)
But,
baby,
you'd
freeze
out
there
(Мне
нужно
попасть
домой)
Но,
малышка,
ты
замерзнешь
там
(Say
lend
me
a
coat)
It′s
up
to
your
knees
out
there
(Дай
мне
пальто)
Там
снега
по
колено
(You've
really
been
grand)
I
thrill
when
you
touch
my
hand
(Ты
была
действительно
великолепна)
Я
трепещу,
когда
ты
касаешься
моей
руки
(But
don't
you
see)
How
can
you
do
this
thing
to
me
(Но
разве
ты
не
видишь?)
Как
ты
можешь
так
поступать
со
мной?
(There′s
bound
to
be
talk
tomorrow)
Think
of
my
life
long
sorrow
(Завтра
обязательно
будут
разговоры)
Подумай
о
моей
пожизненной
печали
(At
least
there
will
be
plenty
implied)
If
you
caught
pneumonia
and
died
(По
крайней
мере,
будет
много
намеков)
Если
ты
подхватишь
пневмонию
и
умрешь
(I
really
can′t
stay)
Get
over
that
old
doubt
(Мне
правда
пора
идти)
Преодолей
это
старое
сомнение
Baby,
it's
cold
Малышка,
холодно
Baby,
it′s
cold
outside
Малышка,
на
улице
холодно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Loesser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.