Paroles et traduction Steve Lawrence, Eydie Gorme - Green Eyes
Well,
Green
Eyes
with
their
soft
lights
Ну,
зеленые
глаза
с
их
мягким
светом.
Your
eyes
that
promise
sweet
nights
Твои
глаза
обещают
сладкие
ночи.
Bring
to
my
soul
a
longing,
a
thirst
for
love
divine
Принеси
в
мою
душу
тоску,
жажду
Божественной
любви.
In
dreams
I
seem
to
hold
you,
to
find
you
and
enfold
you
Во
сне
мне
кажется,
что
я
обнимаю
тебя,
нахожу
и
обнимаю.
Our
lips
meet
and
our
hearts,
too,
with
a
thrill
so
sublime
Наши
губы
встречаются,
и
наши
сердца
тоже,
с
таким
возвышенным
трепетом.
Those
cool
and
limpid
Green
Eyes
Эти
холодные
и
прозрачные
зеленые
глаза
...
A
pool
wherein
my
love
lies
Пруд,
в
котором
покоится
моя
любовь.
So
deep
that
in
my
searching
for
happiness
Так
глубоко,
что
в
моих
поисках
счастья
I
fear
that
they
will
ever
haunt
me
Я
боюсь,
что
они
когда-нибудь
будут
преследовать
меня.
All
through
my
life
they′ll
taunt
me
Всю
мою
жизнь
они
будут
насмехаться
надо
мной.
But
will
they
ever
want
me
Но
будут
ли
они
когда-нибудь
хотеть
меня?
Green
Eyes,
make
my
dreams
come
true
Зеленые
глаза,
воплоти
мои
мечты
в
реальность.
Well,
Green
Eyes
with
the
soft
lights
Ну,
зеленые
глаза
с
мягким
светом.
And
eyes
that
promise
sweet
nights
И
глаза,
обещающие
сладкие
ночи.
Bring
to
my
soul
a
longing,
a
thirst
for
love
divine
Принеси
в
мою
душу
тоску,
жажду
Божественной
любви.
In
dreams
I
seem
to
hold
you,
to
find
you
and
enfold
you
Во
сне
мне
кажется,
что
я
обнимаю
тебя,
нахожу
и
обнимаю.
Our
lips
meet
and
our
hearts,
too,
with
a
thrill
so
sublime
Наши
губы
встречаются,
и
наши
сердца
тоже,
с
таким
возвышенным
трепетом.
Those
cool
and
limpid
Green
Eyes
Эти
холодные
и
прозрачные
зеленые
глаза
...
A
pool
wherein
my
love
lies
Пруд,
в
котором
покоится
моя
любовь.
So
deep
that
in
my
searching
for
happiness
Так
глубоко,
что
в
моих
поисках
счастья
I
fear
that
they
will
ever
haunt
me
Я
боюсь,
что
они
когда-нибудь
будут
преследовать
меня.
All
through
my
life
they'll
taunt
me
Всю
мою
жизнь
они
будут
насмехаться
надо
мной.
But
will
they
ever
want
me
Но
будут
ли
они
когда-нибудь
хотеть
меня?
Green
Eyes,
I
love
you
Зеленые
глаза,
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilbert, Connelly, Menendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.