Paroles et traduction Steve Lawrence, Eydie Gorme - Make Someone Happy (Do Re Mi)
The
sound
of
applause
is
delicious
Звуки
аплодисментов
восхитительны.
It's
a
thrill
to
have
the
world
at
your
feet
Это
так
волнительно,
когда
весь
мир
у
твоих
ног.
The
praise
of
the
crowd,
it's
exciting
Похвала
толпы-это
волнительно.
But
I've
learned
that's
not
what
makes
a
life
complete
Но
я
понял,
что
не
это
делает
жизнь
полноценной.
There's
one
thing
you
can
do
for
the
rest
of
your
days
Есть
одна
вещь,
которую
ты
можешь
делать
до
конца
своих
дней.
That's
worth
more
than
applause
Это
стоит
больше,
чем
аплодисменты.
The
screaming
crowd,
the
bouquets...
Кричащая
толпа,
букеты...
Make
someone
happy
Сделай
кого-нибудь
счастливым.
Make
just
one
someone
happy
Сделай
только
одного
человека
счастливым
Make
just
one
heart
the
heart
you
sing
to
Сделай
только
одно
сердце
сердце
которому
ты
поешь
One
smile
that
cheers
you
Одна
улыбка,
которая
подбадривает
тебя.
One
face
that
lights
when
it
nears
you
Одно
лицо,
которое
светится,
когда
оно
приближается
к
тебе.
One
man
you're
ev'rything
to
Один
человек,
с
которым
ты
все
делаешь.
Fame
if
you
win
it
Слава,
если
ты
ее
выиграешь.
Comes
and
goes
in
a
minute
Приходит
и
уходит
через
минуту.
Where's
the
real
stuff
in
life
to
cling
to
Где
реальные
вещи
в
жизни,
за
которые
можно
цепляться?
Love
is
the
answer
Любовь-вот
ответ.
Someone
to
love
is
the
answer
Кого-то
любить-вот
ответ.
Once
you've
found
him,
build
your
world
around
him
Как
только
ты
найдешь
его,
Построй
свой
мир
вокруг
него.
Make
someone
happy
Сделай
кого-нибудь
счастливым.
Make
just
one
someone
happy
Сделай
только
одного
человека
счастливым
And
you
will
be
happy,
too
И
ты
тоже
будешь
счастлива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jule Styne, Betty Comden, Adolph Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.