Steve Lawrence, Eydie Gorme - Make Someone Happy (Do Re Mi) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Lawrence, Eydie Gorme - Make Someone Happy (Do Re Mi)




The sound of applause is delicious
Звуки аплодисментов восхитительны.
It's a thrill to have the world at your feet
Это так волнительно, когда весь мир у твоих ног.
The praise of the crowd, it's exciting
Похвала толпы-это волнительно.
But I've learned that's not what makes a life complete
Но я понял, что не это делает жизнь полноценной.
There's one thing you can do for the rest of your days
Есть одна вещь, которую ты можешь делать до конца своих дней.
That's worth more than applause
Это стоит больше, чем аплодисменты.
The screaming crowd, the bouquets...
Кричащая толпа, букеты...
Make someone happy
Сделай кого-нибудь счастливым.
Make just one someone happy
Сделай только одного человека счастливым
Make just one heart the heart you sing to
Сделай только одно сердце сердце которому ты поешь
One smile that cheers you
Одна улыбка, которая подбадривает тебя.
One face that lights when it nears you
Одно лицо, которое светится, когда оно приближается к тебе.
One man you're ev'rything to
Один человек, с которым ты все делаешь.
Fame if you win it
Слава, если ты ее выиграешь.
Comes and goes in a minute
Приходит и уходит через минуту.
Where's the real stuff in life to cling to
Где реальные вещи в жизни, за которые можно цепляться?
Love is the answer
Любовь-вот ответ.
Someone to love is the answer
Кого-то любить-вот ответ.
Once you've found him, build your world around him
Как только ты найдешь его, Построй свой мир вокруг него.
Make someone happy
Сделай кого-нибудь счастливым.
Make just one someone happy
Сделай только одного человека счастливым
And you will be happy, too
И ты тоже будешь счастлива.





Writer(s): Jule Styne, Betty Comden, Adolph Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.