Steve Lawrence - A Room Without Windows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Lawrence - A Room Without Windows




Steve Lawrence
Стив Лоуренс
Miscellaneous
Разнообразный
A Room Without Windows
Комната Без Окон.
A room without windows, a room without doors
Комната без окон, комната без дверей.
A room where no guy but I can spy the charms that are yours
Комната, где ни один парень, кроме меня, не может шпионить за твоими чарами.
Like being marooned on an island far from civilized shores
Это все равно что оказаться на острове вдали от цивилизованных берегов.
You and me in a room without windows, a room without doors
Ты и я в комнате без окон, в комнате без дверей.
No bells will be ringing, no telephone calls
Не будет звона колоколов, не будет телефонных звонков
In our well secluded cell of ceiling and walls
В нашей хорошо укромной камере из потолка и стен.
Where dozens of males sit and chew their nails and hate me because
Где десятки мужчин сидят, грызут ногти и ненавидят меня, потому что ...
I am yours in a room without windows, a room without doors
Я твой в комнате без окон, в комнате без дверей.
If they said, "Friend how would you like to spend the long here-after"
Если бы они сказали: "друг, как бы ты хотел провести здесь долгое время?"
I′d tell them what we're after, is a one-way ticket to
Я бы сказал им, что нам нужен билет в один конец.
A room without keyholes, a room with no view
Комната без замочных скважин, комната без вида.
We′d like to reside there, hide there for an era or two
Мы хотели бы поселиться там, спрятаться там на одну-две эпохи,
Completely wrapped up in each other while the whole world ignore
полностью погрузившись друг в друга, в то время как весь мир игнорирует нас.
You and me in a room without windows, a room without doors
Ты и я в комнате без окон, в комнате без дверей.
If they said, "Friend how would you like to spend the long here-after"
Если бы они сказали: "друг, как бы ты хотел провести здесь долгое время?"
I'd tell them what we're after, is a one-way ticket to
Я бы сказал им, что нам нужен билет в один конец.
A room without keyholes, a room with no view
Комната без замочных скважин, комната без вида.
We′d like to reside there, hide there for an era or two
Мы хотели бы поселиться там, спрятаться там на одну-две эпохи,
Completely wrapped up in each other while the whole world ignore
полностью погрузившись друг в друга, в то время как весь мир игнорирует нас.
You and me in a room without windows, a room without doors
Ты и я в комнате без окон, в комнате без дверей.





Writer(s): Drake Ervin M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.