Paroles et traduction Steve Lawrence - For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reasons
why
you
run
don't
make
you
a
good
man
Причины,
по
которым
ты
бежишь,
не
делают
тебя
хорошим
человеком
Yes
I
understand
Да,
я
понимаю
You
were
on
time
at
the
wrong
time
Ты
был
вовремя,
но
не
в
то
время
I
was
debating
but
tried,
and
I
don't
know
why
Я
сомневался,
но
пытался,
и
не
знаю
почему
You
can
act
cold
on
a
dime
and
so
out
of
line
Ты
можешь
стать
холодным
в
мгновение
ока
и
вести
себя
недопустимо
I'd
do
anything
for
you
Я
бы
сделал
всё
для
тебя
Nail
my
heart
to
the
ceiling
Прибил
бы
своё
сердце
к
потолку
I'd
put
my
fist
through
a
wall
Пробил
бы
кулаком
стену
How
come
(how
come)
Как
так
(как
так)
I
stick
around
when
I
break
down
(break
down,
break
down)
Я
остаюсь,
когда
ломаюсь
(ломаюсь,
ломаюсь)
I
take
the
blows
like
a
champion
(champion,
champion)
Принимаю
удары,
как
чемпион
(чемпион,
чемпион)
But
I
get
nothing
at
all
Но
не
получаю
ничего
взамен
Reasons
for
my
hope,
all
make
me
a
big
joke
Причины
моей
надежды
делают
из
меня
посмешище
I
already
know
Я
уже
знаю
You
were
just
fine,
I
was
just
fine
У
тебя
всё
было
хорошо,
у
меня
всё
было
хорошо
Why
did
we
turn
a
good
time
to
a
dark
one?
Почему
мы
превратили
хорошее
время
в
мрачное?
I'd
give
you
a
chance
but
the
better
man
never
called
Я
бы
дал
тебе
шанс,
но
тот,
кто
лучше,
так
и
не
позвонил
For
you
(for
you)
Для
тебя
(для
тебя)
I'd
do
anything
for
you
(for
you,
for
you)
Я
бы
сделал
всё
для
тебя
(для
тебя,
для
тебя)
Nail
my
heart
to
the
ceiling
(ceiling,
ceiling)
Прибил
бы
своё
сердце
к
потолку
(потолку,
потолку)
I'd
put
my
fist
through
a
wall
Пробил
бы
кулаком
стену
How
come
(how
come)
Как
так
(как
так)
I
stick
around
when
I
break
down
(break
down,
break
down)
Я
остаюсь,
когда
ломаюсь
(ломаюсь,
ломаюсь)
I
take
the
blows
like
a
champion
(champion,
champion)
Принимаю
удары,
как
чемпион
(чемпион,
чемпион)
But
I
get
nothing
at
all
Но
не
получаю
ничего
взамен
But
I
get
nothing
at
all
Но
не
получаю
ничего
взамен
But
I
get
nothing
at
all
Но
не
получаю
ничего
взамен
For
you,
I'd
do
Для
тебя,
я
бы
сделал
Anything
for
you,
I
would
do
Всё
для
тебя,
я
бы
сделал
Anything
for
you,
I
would
do
Всё
для
тебя,
я
бы
сделал
(Put
my
fist
through
a
wall)
(Пробил
бы
кулаком
стену)
Anything
for
you,
I
would
do
Всё
для
тебя,
я
бы
сделал
For
you
(for
you)
Для
тебя
(для
тебя)
I'd
do
anything
for
you
(for
you,
for
you)
Я
бы
сделал
всё
для
тебя
(для
тебя,
для
тебя)
Nail
my
heart
to
the
ceiling
(ceiling,
ceiling)
Прибил
бы
своё
сердце
к
потолку
(потолку,
потолку)
I'd
put
my
fist
through
a
wall
Пробил
бы
кулаком
стену
How
come
(how
come)
Как
так
(как
так)
I
stick
around
when
I
break
down
(break
down,
break
down)
Я
остаюсь,
когда
ломаюсь
(ломаюсь,
ломаюсь)
I
take
the
blows
like
a
champion
(champion,
champion)
Принимаю
удары,
как
чемпион
(чемпион,
чемпион)
But
I
get
nothing
at
all
Но
не
получаю
ничего
взамен
But
I
get
nothing
Но
не
получаю
ничего
But
I
get
nothing
at
all
Но
не
получаю
ничего
взамен
I
get
nothing
at
all
Не
получаю
ничего
взамен
For
you,
I'd
do
Для
тебя,
я
бы
сделал
Anything
for
you,
I
would
do
Всё
для
тебя,
я
бы
сделал
Anything
for
you,
I
would
do
Всё
для
тебя,
я
бы
сделал
Anything
for
you,
I
would
do
Всё
для
тебя,
я
бы
сделал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dubin Al, Burke Joseph A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.