Steve Lawrence - I Gotta Be Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Lawrence - I Gotta Be Me




Whether I′m right, whether I'm wrong
Прав ли я, неправ ли я?
Whether I find a place in this world or never belong
Найду ли я свое место в этом мире или никогда не буду принадлежать ему
I′ve gotta be me, I've gotta be me
Я должен быть собой, я должен быть собой.
What else can I be but what I am?
Кем еще я могу быть, как не тем, кто я есть?
I want to live, not merely survive
Я хочу жить, а не просто выживать.
And I won't give up this dream of life
И я не откажусь от этой мечты о жизни,
That keeps me alive
которая поддерживает во мне жизнь.
I′ve gotta be me, I′ve gotta be me
Я должен быть собой, я должен быть собой.
The dream that I see makes me what I am
Сон, который я вижу, делает меня тем, кем я являюсь,
That faraway prize, a world of success
тем далеким призом, миром успеха.
Is waiting for me if I heed the call
Он ждет меня, если я прислушаюсь к зову.
I won't settle down or settle for less
Я не успокоюсь и не соглашусь на меньшее.
As long as there′s half a chance that I can have it all
Пока есть хоть малейший шанс, что у меня будет все.
I'll go it alone, that′s how it must be
Я пойду один, так и должно быть.
I can't be right for somebody else if I′m not right for me
Я не могу быть подходящей для кого-то другого, если я не подхожу сама себе.
I've gotta be me, I've gotta be me
Я должен быть собой, я должен быть собой.
Daring to try to do it or die, I′ve gotta be me
Осмелившись попытаться сделать это или умереть, я должен быть собой.
I can′t be right for somebody else if I'm not right for me
Я не могу быть подходящей для кого-то другого, если я не подхожу сама себе.
I′ve gotta be me, I've gotta be me
Я должен быть собой, я должен быть собой.
Daring to try to do it or die,
Осмелившись попытаться сделать это или умереть,
I′ve gotta be me
Я должен быть собой.





Writer(s): Marks Walter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.