Paroles et traduction Steve Lawrence - Tell Me What To Do (To Make You Mine)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me What To Do (To Make You Mine)
Скажи мне, что делать (Чтобы ты стала моей)
All
the
boys
and
all
the
pretty
girls
Все
парни
и
все
красивые
девушки
Summertime,
I′m
gonna
make
you
mine
Летом,
я
сделаю
тебя
своей
And
all
the
fun
to
shine
on
everyone
И
всё
веселье,
чтобы
сиять
на
всех
Summertime,
I'm
gonna
make
you
mine
Летом,
я
сделаю
тебя
своей
Summertime,
I′m
gonna
make
you
mine
Летом,
я
сделаю
тебя
своей
It
gets
dark,
you
watch
them
fall
Темнеет,
ты
смотришь,
как
они
падают
Then
it
gets
light,
then
it
gets
louder
Потом
светлеет,
потом
становится
громче
Watch
them
bloom,
watch
them
blossom,
they
grow
higher
Смотри,
как
они
расцветают,
цветут,
растут
выше
Not
here
forever,
but
for
now,
let's
do
whatever
Не
навсегда,
но
сейчас,
давай
делать
всё,
что
захотим
And
then
never
even
find
something
that's
close
to
being
better
И
даже
не
искать
что-то
близко
похожее
на
лучшее
Then
you
fall
into
its
arms,
you
got
bare
feet
out
in
the
barn
Потом
ты
падаешь
в
его
объятия,
босыми
ногами
в
сарае
And
you
know
that
whatever,
there
will
never
be
no
harm
И
ты
знаешь,
что
что
бы
ни
случилось,
вреда
не
будет
All
the
boys
and
all
the
pretty
girls
Все
парни
и
все
красивые
девушки
Summertime,
I′m
gonna
make
you
mine
Летом,
я
сделаю
тебя
своей
And
all
the
fun
to
shine
on
everyone
И
всё
веселье,
чтобы
сиять
на
всех
Summertime,
I′m
gonna
make
you
mine
Летом,
я
сделаю
тебя
своей
Summertime,
I'm
gonna
make
you
mine
Летом,
я
сделаю
тебя
своей
So
much
sand
stuck
inside
my
shoe
Так
много
песка
застряло
в
моей
обуви
We
watch
a
thunderstorm,
kill
an
afternoon
Мы
наблюдаем,
как
гроза
убивает
день
We
feel
no
pain,
go
swimming
in
the
rain
Мы
не
чувствуем
боли,
плаваем
под
дождём
Two
hearts
that
were
apart
are
now
the
same
Два
сердца,
которые
были
в
разлуке,
теперь
одно
So
won′t
you
tell
me
if
you
wanna
be
my
baby?
Так
скажи
мне,
хочешь
ли
ты
быть
моей,
милая?
Yes,
for
sure,
and
not
a
maybe
Да,
конечно,
а
не
может
быть
We
won't
try,
come
along,
no
need
to
cry
Мы
не
будем
пытаться,
пойдём,
не
нужно
плакать
Then
the
sun
comes
back
around,
I′m
back
in
time,
you
just
got
found
just
now
Потом
солнце
возвращается,
я
возвращаюсь
вовремя,
я
только
что
тебя
нашёл
It's
just
that
good,
cause
we
could
and
we
were
always
down
Это
так
хорошо,
потому
что
мы
могли
и
мы
всегда
были
готовы
All
the
boys
and
all
the
pretty
girls
Все
парни
и
все
красивые
девушки
Summertime,
I′m
gonna
make
you
mine
Летом,
я
сделаю
тебя
своей
And
all
the
fun
to
shine
on
everyone
И
всё
веселье,
чтобы
сиять
на
всех
Summertime,
I'm
gonna
make
you
mine
Летом,
я
сделаю
тебя
своей
Summertime,
I'm
gonna
make
you
mine
Летом,
я
сделаю
тебя
своей
If
I
can′t
have
you,
you
don′t
wanna
know
what
I'm
gonna
do
Если
я
не
могу
заполучить
тебя,
ты
не
хочешь
знать,
что
я
сделаю
If
I
can′t
have
you,
you
don't
wanna
know
what
I′m
gonna
do
Если
я
не
могу
заполучить
тебя,
ты
не
хочешь
знать,
что
я
сделаю
I'll
never
find
another
one
Я
никогда
не
найду
другую
такую
So
if
I
can′t
have
you,
think
of
what
you'll
be
putting
me
through
Так
если
я
не
могу
заполучить
тебя,
подумай,
через
что
ты
меня
заставишь
пройти
All
the
boys
and
all
the
pretty
girls
Все
парни
и
все
красивые
девушки
Summertime,
I'm
gonna
make
you
mine
Летом,
я
сделаю
тебя
своей
And
all
the
fun
to
shine
on
everyone
И
всё
веселье,
чтобы
сиять
на
всех
Summertime,
I′m
gonna
make
you
mine
Летом,
я
сделаю
тебя
своей
Summertime,
I′m
gonna
make
you
mine
Летом,
я
сделаю
тебя
своей
So
won't
you
tell
me
if
you
wanna
be
my
baby?
Так
скажи
мне,
хочешь
ли
ты
быть
моей,
милая?
Yes,
for
sure,
and
not
a
maybe
Да,
конечно,
а
не
может
быть
We
won′t
try,
come
along,
no
need
to
cry
Мы
не
будем
пытаться,
пойдём,
не
нужно
плакать
Then
the
sun
comes
back
around,
I'm
back
in
time,
you
just
got
found
just
now
Потом
солнце
возвращается,
я
возвращаюсь
вовремя,
я
только
что
тебя
нашёл
It′s
just
that
good,
cause
we
could
and
we
were
always
down
Это
так
хорошо,
потому
что
мы
могли
и
мы
всегда
были
готовы
Summertime,
I'm
gonna
make
you
mine
Летом,
я
сделаю
тебя
своей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.