Steve Lawrence - The Song Is You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Lawrence - The Song Is You




The Song Is You
Ты — моя песня
I hear music when I look at you
Когда смотрю на тебя, слышу музыку,
A beautiful theme of every dream I ever knew
Прекрасную тему всех моих грёз.
Down deep in my heart I hear it play
Глубоко в сердце моём она звучит,
I can feel it start, then it melts away
Я чувствую, как начинается, а затем тает.
I hear music when I touch your hand
Когда касаюсь твоей руки, слышу музыку,
A beautiful melody from some enchanted land
Прекрасную мелодию из волшебной страны.
Down deep in my heart, I hear it say
Глубоко в сердце моём она спрашивает:
"Is this the day?"
"Это тот самый день?"
I alone have heard this lovely strain
Только я один слышу эту чудесную мелодию,
I alone have heard this glad refrain
Только я один слышу этот радостный припев.
Must it be forever inside of me?
Должна ли она вечно звучать во мне?
Why can't I let it go? Why can't I let you know?
Почему я не могу её отпустить? Почему я не могу дать тебе знать?
Why can't I let you know the song my heart would sing?
Почему я не могу дать тебе услышать песню, которую поёт моё сердце?
Beautiful rhapsody of love and youth and spring
Прекрасную рапсодию любви, юности и весны.
The music is sweet, and the words are true
Музыка сладка, и слова правдивы,
The song is you
Ведь эта песня ты.
Why can't I let you know the song my heart would sing?
Почему я не могу дать тебе услышать песню, которую поёт моё сердце?
That beautiful rhapsody of love and youth and spring
Эту прекрасную рапсодию любви, юности и весны.
The music is sweet, and the words are true
Музыка сладка, и слова правдивы,
The song is you
Ведь эта песня ты.





Writer(s): Jerome Kern, Oscar Ii Hammerstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.