Paroles et traduction Steve Lukather - Got My Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got My Way
Нашел свой путь
I
can't
take
no
more
Я
больше
не
могу
терпеть,
I'm
so
tired
of
running
in
somebody
else's
shoes
Я
так
устал
бежать
в
чужих
ботинках.
What's
it
all
been
for
Ради
чего
все
это
было?
What's
the
use
of
paying
for
somebody
else's
dues
Какой
смысл
платить
по
чужим
счетам?
I've
been
on
the
road
for
someone
else's
dreams
Я
был
в
пути
ради
чужих
мечтаний,
Now
I'm
trying
to
find
my
way
back
again
Теперь
я
пытаюсь
найти
свой
путь
обратно.
It's
time
to
break
some
rules
Пора
нарушить
некоторые
правила
And
stop
before
the
fire
in
me
cools
И
остановиться,
прежде
чем
огонь
во
мне
погаснет.
I
got
my
way
Я
нашел
свой
путь
Of
getting
through
to
you
Добраться
до
тебя.
And
I'm
going
back
where
no
one's
been
before
И
я
возвращаюсь
туда,
где
никто
не
был
прежде.
I'll
show
you
something
new
Я
покажу
тебе
нечто
новое.
I've
got
my
way
У
меня
есть
свой
путь,
To
try
and
wipe
the
tears
from
my
eyes
Чтобы
попытаться
стереть
слезы
с
моих
глаз.
I'm
half
scared
to
death
Я
до
смерти
напуган,
Think
I'm
right
but
what
if
I'm
wrong
Думаю,
что
я
прав,
но
что,
если
я
ошибаюсь?
I've
got
one
shot
left
У
меня
остался
один
шанс,
The
door
is
open
now
but
not
long
Дверь
открыта
сейчас,
но
ненадолго.
The
room's
full
of
faces
that
I've
never
seen
Комната
полна
лиц,
которых
я
никогда
не
видел,
Like
a
million
pair
of
eyes
looking
down
Словно
миллион
пар
глаз
смотрят
вниз.
The
smoke
is
blinding
me
Дым
слепит
меня,
But
I
can
still
see
my
destiny
Но
я
все
еще
вижу
свою
судьбу.
I
got
my
way
Я
нашел
свой
путь
Of
getting
through
to
you
Добраться
до
тебя.
And
I'm
going
back
where
no
one's
been
before
И
я
возвращаюсь
туда,
где
никто
не
был
прежде.
I'll
show
you
something
new
Я
покажу
тебе
нечто
новое.
I've
got
my
way
У
меня
есть
свой
путь,
Of
trying
to
wipe
the
tears
from
my
eyes
Чтобы
попытаться
стереть
слезы
с
моих
глаз.
(Repeat
chorus
and
fade)
(Повторить
припев
и
затухание)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Christopher Landau, Randy Goodrum, Steven Lee Lukather
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.