Paroles et traduction Steve Mann - The Next Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Next Time
В Следующий Раз
Hey
now,
call
it
a
spliff,
cause
you
know
that
you
will
Эй,
давай
назовём
это
косяком,
ведь
ты
же
знаешь,
что
так
и
будет.
Uh,
oh,
you
bite
your
friend
like
chocolate
Ты
кусаешь
своего
друга,
как
шоколадку.
You
said,
we
go
where
nobody
know
Ты
сказала,
что
мы
отправимся
туда,
где
нас
никто
не
знает,
With
guns
hidden
under
our
petticoat
Спрятав
пушки
под
нашими
юбками.
Oh,
we're
never
gonna
quit
it
Мы
никогда
не
бросим
это
дело.
No
we're
never
gonna
quit
it,
no
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это
дело,
нет.
Now
run
run
away
from
the
boys
in
blue
Давай
же
бежим,
бежим
от
этих
синих.
Oh,
my
car
smells
like
chocolate
Моя
машина
пахнет
шоколадом.
Hey
now
I
think
about
what
to
do
Теперь
я
думаю,
что
же
делать,
I
think
about
what
to
say
Думаю,
что
сказать,
I
think
about
how
to
think
Думаю,
как
думать.
Pause
it,
play
it,
pause
it,
play
it,
pause
it
Пауза,
воспроизведение,
пауза,
воспроизведение,
пауза.
Oh,
we
go
where
nobody
know
Мы
отправимся
туда,
где
нас
никто
не
знает,
With
guns
hidden
under
our
petticoat
Спрятав
пушки
под
нашими
юбками.
No,
we're
never
gonna
quit
it
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это
дело.
No
we're
never
gonna
quit
it,
no
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это
дело,
нет.
Yeah
we're
dressed
in
black
from
head
to
toe
Да,
мы
одеты
в
чёрное
с
головы
до
пят,
We
got
guns
hidden
under
our
petticoat
У
нас
под
юбками
спрятаны
пушки.
No,
we're
never
gonna
quit
it
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это
дело.
No
we're
never
gonna
quit
it,
no
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это
дело,
нет.
Now
you're
never
gonna
quit
it
Теперь
ты
никогда
не
бросишь
это
дело,
Now
you're
never
gonna
quit
it
Теперь
ты
никогда
не
бросишь
это
дело,
Now
you're
never
gonna
quit
it
Теперь
ты
никогда
не
бросишь
это
дело,
If
you
don't
stop
smoking
it
Если
не
перестанешь
курить
это.
That's
what
she
said
Вот,
что
она
сказала.
Oh
she
said,
we're
dressed
in
black
from
head
to
toe
Она
сказала,
что
мы
одеты
в
чёрное
с
головы
до
пят,
With
guns
hidden
under
our
petticoat
Спрятав
пушки
под
нашими
юбками.
And
we're
never
gonna
quit
it
И
мы
никогда
не
бросим
это
дело.
No
we're
never
gonna
quit
it,
no
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это
дело,
нет.
Hey
now,
we're
building
up
speed
as
we're
approaching
a
hill
Мы
набираем
скорость,
приближаясь
к
холму.
Oh
my
hair
smells
like
chocolate
Мои
волосы
пахнут
шоколадом.
Hey
now,
you
say
you're
gonna
quit
it,
but
you're
never
gonna
quit
it
Ты
говоришь,
что
бросишь,
но
ты
никогда
не
бросишь.
Gotta
get
it,
gotta
get
it,
gotta
get
it,
gotta
get
it,
go!
Должны
достать
это,
должны
достать
это,
должны
достать
это,
должны
достать
это,
вперёд!
And
play
it
cool
И
веди
себя
спокойно.
Oh
you
said,
we
go
where
nobody
know
Ты
сказала,
что
мы
отправимся
туда,
где
нас
никто
не
знает,
With
guns
hidden
under
our
petticoat
Спрятав
пушки
под
нашими
юбками.
No,
we're
never
gonna
quit
it
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это
дело.
No
we're
never
gonna
quit
it,
no
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это
дело,
нет.
Yeah
we're
dressed
in
black
from
head
to
toe
Да,
мы
одеты
в
чёрное
с
головы
до
пят,
We
got
guns
hidden
under
our
petticoat
У
нас
под
юбками
спрятаны
пушки.
We're
never
gonna
quit
it
Мы
никогда
не
бросим
это
дело.
No
we're
never
gonna
quit
it,
no
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это
дело,
нет.
Well
I
think
we
better
go
Думаю,
нам
лучше
уйти.
Seriously
better
go
Серьёзно,
лучше
уйти.
Said
the
feds
are
here,
you
know
Говорят,
копы
здесь,
знаешь
ли.
Seriously
better
go,
oh
no
Серьёзно,
лучше
уйти,
о
нет.
Well
I
think
we
better
go
Думаю,
нам
лучше
уйти.
Said
the
feds
are
here,
you
know
Говорят,
копы
здесь,
знаешь
ли.
Said
Rebecca
better
know
Сказали,
Ребекка
должна
знать.
Seriously
better
go
Серьёзно,
лучше
уйти.
We
go
where
nobody
know
Мы
отправимся
туда,
где
нас
никто
не
знает,
With
guns
hidden
under
our
petticoat
Спрятав
пушки
под
нашими
юбками.
Oh,
we're
never
gonna
quit
it
Мы
никогда
не
бросим
это
дело.
No
we're
never
gonna
quit
it,
no
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это
дело,
нет.
Yeah
we're
dressed
in
black
from
head
to
toe
Да,
мы
одеты
в
чёрное
с
головы
до
пят,
With
guns
hidden
under
our
petticoat
У
нас
под
юбками
спрятаны
пушки.
We're
never
gonna
quit
it
Мы
никогда
не
бросим
это
дело.
No
we're
never
gonna
quit
it,
no,
no,
no
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это
дело,
нет,
нет,
нет.
Well
I
think
we
better
go
Думаю,
нам
лучше
уйти.
Seriously
better
go
Серьёзно,
лучше
уйти.
Said
the
feds
are
here,
you
know
Говорят,
копы
здесь,
знаешь
ли.
Seriously
better
go
Серьёзно,
лучше
уйти.
Well
I
think
we
better
go
Думаю,
нам
лучше
уйти.
Said
the
feds
are
here,
you
know
Говорят,
копы
здесь,
знаешь
ли.
Said
Rebecca
better
know
Сказали,
Ребекка
должна
знать.
Seriously
better
go
Серьёзно,
лучше
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buddy Kaye, Philip Springer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.