Steve Martin - Grandmother's Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Martin - Grandmother's Song




Intro.
Вступление.
Be courteous, kind and forgiving,
Будь учтивым, добрым и всепрощающим.
Be gentle and peaceful each day,
Будь нежен и спокоен каждый день.
Be warm and human and grateful,
Будь теплым, человечным и благодарным.
And have a good thing to say.
И скажи что-нибудь хорошее.
Be thoughtful and trustful and childlike,
Будь внимательным, доверчивым и похожим на ребенка.
Be witty and happy and wise,
Будь остроумным, счастливым и мудрым.
Be honest and love all your neighbors,
Будьте честны и любите всех своих ближних,
Be obsequious, purple, and clairvoyant.
Будьте подобострастны, пурпурны и ясновидящи.
Be pompous, obese, and eat cactus,
Будь напыщенным, тучным и ешь кактусы.
Be dull, and boring, and omnipresent,
Будь скучным, скучным и вездесущим.
Criticize things you don′t know about,
Критикуйте вещи, о которых вы не знаете,
Be oblong and have your knees removed.
Будьте продолговатыми и уберите колени.
Be tasteless, rude, and offensive,
Будь безвкусным, грубым и оскорбительным.
Live in a swamp and be three dimensional,
Живи в болоте и будь трехмерным.
Put a live chicken in your underwear,
Положи живого цыпленка себе в трусы.
Get all excited and go to a yawning festival.
Возбуждайся и отправляйся на праздник зевоты.
(Okay everybody!)
(Все в порядке!)
Be courteous, kind and forgiving,
Будь учтивым, добрым и всепрощающим.
Be gentle and peaceful each day,
Будь нежен и спокоен каждый день.
Be warm and human and grateful,
Будь теплым, человечным и благодарным.
And have a good thing to say.
И скажи что-нибудь хорошее.
Be thoughtful and trustful and childlike,
Будь внимательным, доверчивым и похожим на ребенка.
Be witty and happy and wise,
Будь остроумным, счастливым и мудрым.
Be honest and love all your neighbors,
Будьте честны и любите всех своих ближних,
Be obsequious, purple, and clairvoyant.
Будьте подобострастны, пурпурны и ясновидящи.
Be pompous, obese, and eat cactus,
Будь напыщенным, тучным и ешь кактусы.
Be dull, and boring, and omnipresent,
Будь скучным, скучным и вездесущим.
Criticize things you don't know about,
Критикуйте вещи, о которых вы не знаете,
Be oblong and have your knees removed.
Будьте продолговатыми и уберите колени.
Be tasteless, rude, and offensive,
Будь безвкусным, грубым и оскорбительным.
Live in a swamp and be three dimensional,
Живи в болоте и будь трехмерным.
Put a live chicken in your underwear,
Положи живого цыпленка себе в трусы.
Go into a closet and suck eggs
Залезай в чулан и соси яйца.





Writer(s): Martin Stephen Glenn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.