Steve Perry - Don't Tell Me Why You're Leavin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Perry - Don't Tell Me Why You're Leavin'




Don't Tell Me Why You're Leavin'
Не говори мне, почему ты уходишь
Whoa, I've been tryin'
Эй, я пытался
To talk to you
Поговорить с тобой,
But there's no one home
Но тебя как будто нет,
Girl, I've been tryin'
Девушка, я пытался
To get closer
Стать ближе,
Ooh, but I'm tryin' alone
О, но я пытаюсь один.
So when you hit me with your danger smile
Поэтому, когда ты одариваешь меня своей опасной улыбкой,
Try to play me for a fool
Пытаешься выставить меня дураком,
I know you're lyin', baby
Я знаю, ты лжешь, детка,
That's your style
Это твой стиль,
But I'm not playing by those rules
Но я не играю по этим правилам.
Now I know our love is faded
Теперь я знаю, наша любовь угасла,
Oh, like the end of lonely days
О, как конец одиноких дней,
It's our love we should be savin'
Это наша любовь, которую мы должны спасать,
No, instead we're slippin' away
Нет, вместо этого мы ускользаем.
Think you two-time me with your double-talk
Думаешь, ты можешь обмануть меня своим двуличным лепетом
And you expect me to believe it, oh
И ожидаешь, что я поверю, о,
Before you pack your bags and take a walk
Прежде чем ты соберешь свои вещи и уйдешь,
Just one more time I've gotta say
Еще один раз я должен сказать:
Don't tell me why you're leaving
Не говори мне, почему ты уходишь,
I don't wanna know
Я не хочу знать,
Don't tell me why you're leaving
Не говори мне, почему ты уходишь,
Just, just, just, just, just, just, just let me go
Просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто отпусти меня.
Whoa, you hit me with your danger smile
Эй, ты одарила меня своей опасной улыбкой,
Tried to play me for a fool
Пыталась выставить меня дураком,
I know you're lyin', baby
Я знаю, ты лжешь, детка,
That's your style
Это твой стиль,
I'm not playin' by those rules
Я не играю по этим правилам.
So don't tell me why you're leaving
Так что не говори мне, почему ты уходишь,
I don't wanna know
Я не хочу знать,
Don't tell me why you're leaving
Не говори мне, почему ты уходишь,
Just, just, just, just, just, just, just let me go
Просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто отпусти меня.
Now, now, wait, wait a minute now, hold on
Сейчас, сейчас, подожди, подожди минутку, постой,
You said what? Where now? With who? What?
Ты сказала что? Куда теперь? С кем? Что?
You talkin' to me?
Ты со мной разговариваешь?
Woman, watch out, watch out, watch your mouth, girl
Женщина, осторожнее, осторожнее, следи за своим языком, девочка,
Watch what you're saying!
Следи за тем, что говоришь!
Watch out, watch out, watch out
Осторожнее, осторожнее, осторожнее,
Don't, don't, don't, don't you tell me
Не, не, не, не говори мне.
Oh, don't tell me why you're leaving
О, не говори мне, почему ты уходишь,
I don't wanna know
Я не хочу знать,
No, don't tell me why you're leaving
Нет, не говори мне, почему ты уходишь,
Just, just, just, just, just, just, just up and go
Просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто уходи.





Writer(s): Craig Krampf, Daniel Kortchmar, Stephen Ray Perry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.