Steve Perry - Don't Tell Me Why You're Leavin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Perry - Don't Tell Me Why You're Leavin'




Whoa, I've been tryin'
Ого, я пытался...
To talk to you
Поговорить с тобой.
But there's no one home
Но дома никого нет.
Girl, I've been tryin'
Девочка, я пытался...
To get closer
Чтобы стать ближе
Ooh, but I'm tryin' alone
О, но я стараюсь быть один.
So when you hit me with your danger smile
Поэтому когда ты поражаешь меня своей опасной улыбкой
Try to play me for a fool
Попробуй выставить меня дураком.
I know you're lyin', baby
Я знаю, что ты лжешь, детка.
That's your style
Это твой стиль.
But I'm not playing by those rules
Но я не играю по этим правилам.
Now I know our love is faded
Теперь я знаю, что наша любовь угасла.
Oh, like the end of lonely days
О, как конец одиноких дней.
It's our love we should be savin'
Это наша любовь, которую мы должны беречь.
No, instead we're slippin' away
Нет, вместо этого мы ускользаем.
Think you two-time me with your double-talk
Думаешь, ты обманываешь меня своей двойной болтовней?
And you expect me to believe it, oh
И ты ждешь, что я поверю в это, о
Before you pack your bags and take a walk
Прежде чем ты соберешь свои вещи и отправишься на прогулку
Just one more time I've gotta say
Я должен сказать еще раз
Don't tell me why you're leaving
Не говори мне, почему ты уходишь.
I don't wanna know
Я не хочу знать.
Don't tell me why you're leaving
Не говори мне, почему ты уходишь.
Just, just, just, just, just, just, just let me go
Просто, Просто, Просто, Просто, Просто, просто отпусти меня.
Whoa, you hit me with your danger smile
Ого, ты поразила меня своей опасной улыбкой.
Tried to play me for a fool
Пытался выставить меня дураком.
I know you're lyin', baby
Я знаю, что ты лжешь, детка.
That's your style
Это твой стиль.
I'm not playin' by those rules
Я не играю по этим правилам.
So don't tell me why you're leaving
Так что не говори мне, почему ты уходишь.
I don't wanna know
Я не хочу знать.
Don't tell me why you're leaving
Не говори мне, почему ты уходишь.
Just, just, just, just, just, just, just let me go
Просто, Просто, Просто, Просто, Просто, просто отпусти меня.
Now, now, wait, wait a minute now, hold on
Сейчас, Сейчас, Подожди, подожди минутку, подожди.
You said what? Where now? With who? What?
Ты сказал: что? где теперь? с кем? что?
You talkin' to me?
Ты говоришь со мной?
Woman, watch out, watch out, watch your mouth, girl
Женщина, Берегись, Берегись, следи за своим языком, девочка.
Watch what you're saying!
Следи за тем, что говоришь!
Watch out, watch out, watch out
Берегись, Берегись, Берегись!
Don't, don't, don't, don't you tell me
Не надо, не надо, не говори мне.
Oh, don't tell me why you're leaving
О, не говори мне, почему ты уходишь.
I don't wanna know
Я не хочу знать.
No, don't tell me why you're leaving
Нет, не говори мне, почему ты уходишь.
Just, just, just, just, just, just, just up and go
Просто, Просто, Просто, Просто, Просто, просто встань и уходи.





Writer(s): Craig Krampf, Daniel Kortchmar, Stephen Ray Perry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.