Steve Perry - No More Cryin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Perry - No More Cryin'




No More Cryin'
Больше никаких слез
Well she told me that she loved me
Ты говорила, что любишь меня,
That was not so long ago
Это было не так давно.
Love's forsaken, and fogotten
Любовь покинута и забыта
On this lost and lonely road
На этой потерянной и одинокой дороге.
She could heal my complications
Ты могла исцелить мои переживания,
Hold me up when I was low, low
Поддержать меня, когда мне было плохо, плохо,
That was all so long ago
Это было так давно.
No more cryin'
Больше никаких слез,
'Cause I won't love again
Потому что я больше не полюблю,
I won't, no I won't
Не полюблю, нет, не полюблю.
No more cryin'
Больше никаких слез,
'Cause I won't love again
Потому что я больше не полюблю,
I won't, I won't, I won't
Не полюблю, не полюблю, не полюблю.
I'm so free I need nobody
Я так свободен, мне никто не нужен,
No more lies, no surprises, no confrontations
Никакой лжи, никаких сюрпризов, никаких ссор.
It's a peaceful life behind closed doors
Это мирная жизнь за закрытыми дверями.
In the dark of the night I stop to remember
В темноте ночи я останавливаюсь, чтобы вспомнить,
That was all so long ago
Что это было так давно.
No more cryin'
Больше никаких слез,
'Cause I won't love again
Потому что я больше не полюблю,
I won't, I won't, I won't
Не полюблю, не полюблю, не полюблю.
When you told me you really want me
Когда ты сказала, что действительно хочешь меня,
I was all by myself ho-oh, oh-oh
Я был совсем один, о-о, о-о.
But you told me that you loved me
Но ты сказала, что любишь меня,
And there is nobody else
И никого больше нет.
No more cryin'
Больше никаких слез,
'Cause I won't love again
Потому что я больше не полюблю,
I won't, no I won't
Не полюблю, нет, не полюблю.
No more cryin'
Больше никаких слез,
'Cause I won't love again
Потому что я больше не полюблю,
I won't, I won't, I won't
Не полюблю, не полюблю, не полюблю.
Won't, I won't, won't, won't, won't, I won't, I won't ...
Не полюблю, не полюблю, не полюблю, не полюблю, не полюблю, не полюблю, не полюблю...





Writer(s): Steve Perry, Daniel Dodd Wilson, Stephen Ray Perry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.