Steve Perry - What Are You Doing New Year’s Eve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Perry - What Are You Doing New Year’s Eve




When the bells all ring
Когда все колокола звонят
And the horns all blow
И все горны трубят.
And the couples we know
И пары, которых мы знаем.
Are fondly kissing
Нежно целуются
Will I be with you
Буду ли я с тобой
Or will I be among
Или я буду среди них?
The missing?
Пропавшие без вести?
Maybe it's much too early in the game
Может быть, это слишком рано в игре.
Oh, but I thought I'd ask you just the same
О, но я все равно хотел бы спросить тебя,
What are you doing New Year's
что ты делаешь в Новый год
New Year's eve?
Канун Нового года?
I wonder whose arms will hold you good and tight
Интересно, чьи руки будут крепко обнимать тебя?
When it's exactly twelve o'clock at night
Когда ровно двенадцать часов ночи.
So what are you doing New Year's
Так что ты делаешь в Новый год
New Year's eve?
Канун Нового года?
Maybe I'm crazy to suppose
Может быть, я сошел с ума, предполагая это.
I'd ever be the one you chose
Я всегда буду тем, кого ты выберешь.
Out of the thousand invitations
Из тысячи приглашений
You've received
Вы получили ...
Oh, but in case I stand one little chance
О, но на случай, если у меня будет хоть один маленький шанс.
Here comes that jackpot question in advance
А вот и этот вопрос о джекпоте заранее
What are you doing New Year's
Что ты делаешь в Новый год
New Year's eve?
Канун Нового года?
Maybe I'm crazy to suppose
Может быть, я сошел с ума, предполагая это.
I'd ever be the one you chose
Я всегда буду тем, кого ты выберешь.
Out of the thousand invitations
Из тысячи приглашений
You've received
Вы получили ...
Oh, tell me I still stand one little chance
О, скажи мне, что у меня еще есть хоть один маленький шанс.
Here comes that jackpot question in advance
А вот и этот вопрос о джекпоте заранее
So what are we doing New Year's
Так что мы будем делать в Новый год
New Year's?
Новый год?





Writer(s): Frank Loesser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.