Steve Reich Ensemble - The Cave, Act 3 - The Binding of Isaac - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Steve Reich Ensemble - The Cave, Act 3 - The Binding of Isaac




The Cave, Act 3 - The Binding of Isaac
The Cave, Act 3 - The Binding of Isaac
Yo era un niño pequeño
I was a young boy
Y disfrutaba de la vida
And I enjoyed life
Convivía con mi madre
Living with my mother
En la cima de una colina
On a hilltop
Jugaba y dibujaba
I played and I drew
Diversión era mi esencia
Having endless fun
Sin dolor preocupaciones
Free from worry
La edad de la inocencia.
The age of innocence.
Mi madre pasaba horas
My mother would spend hours
Frente al televisor
Ensnared by the TV
Solo programas cristianos
Watching only Christian programs
Y referencias a dios.
And referencing God.
Nuestra vida era sencilla
Our life was simple
Ambos éramos felices
Both of us content
Hasta que una voz llamo a mi madre
Until the voice came to my mother
Y dijo algo terrible.
And said something dire.
"Tu hijo esta corrupto
"Your son is corrupted
Y tu misión es rescatarlo
And it's your mission to save him
De todo elemento del diablo
From all things of the Devil
Debes despojarlo".
You must strip him bare".
"Hare lo que me pidas
"I'll do as you ask
Señor de mi vida
My Lord and my maker
Librare a Isaac
I shall rid Isaac
De su alma corrompida"
Of his tainted soul"
Mi madre me ha quitado
My mother took from me
Todo lo que poseía
Everything I owned
Mis juguetes, mis dibujos
My toys, my drawings
Y la ropa que traía .
And the clothes I wore.
Nunca dio explicaciones
She never gave a reason
Y jamás volvió a hablarme
And she never spoke to me
Pero se comunicaba
But she'd communicate
Con la voz perturbante:
In a haunting voice:
"Isaac todavía
"Isaac is still
Sigue ligado por demonios
Infested with Demons
Que confiese sus pecados
Make him confess his sins
Y aléjalo de todo".
And rid him of all".
"Hare lo que me pidas
"I'll do as you ask
Señor de mi vida
My Lord and my maker
Librare a Isaac
I shall rid Isaac
De su alma corrompida"
Of his tainted soul"
¿Mama porque haces esto?
Mother, why are you doing this?
Devuélveme Mi vida
Give me back my life
éramos felices
We were happy once
Y ahora sufro cada día
And now I suffer every day
Por favor deja ya
Please, just stop
No lo escuches mas
Don't listen to him
Pero de igual manera
But still, there came
Hubo un mensaje final:
One final message:
" Has hecho lo que he dicho
"You've done as I've said
Pero cuestiono tu devoción
But I question your devotion
Probare tu fe hacia mi
I shall test your faith in me
Con una ultima petición
With one final request
Ve a la habitación de tu
Go to your son's room
Hijo y mátalo
And kill him.
(Ve a la habitación de tu
(Go to your son's room
Hijo y mátalo)
And kill him)
(Ve a la habitación de tu
(Go to your son's room
Hijo y mátalo).
And kill him).
"Hare lo que me pidas
"I'll do as you ask
Señor de mi vida
My Lord and my maker
Librare a Isaac
I shall rid Isaac
De su alma corrompida.
Of his tainted soul.
Entonces un cuchillo
So a butcher's knife
Carnicero ella tomo
She took in her hand
Fue corriendo hacia Isaac
And ran to Isaac
Que estaba en su habitación.
Who was in his room.
"¿Mama que estas haciendo?
"Mother what are you doing?
¿Por qué quieres matarme?"
Why do you want to kill me?"
Gritaba desesperado
He screamed in desperation
Cuando la veía Acercarse.
As he watched her approach.
Entre llanto y locura
In a fit of madness
Y a su desesperación
And in his despair
Una puerta trampa
A trapdoor
Bajo una alfombra encontró
Beneath a rug he found
Sin pensarlo dos veces
Without a second thought
La abrió al mismo tiempo
He opened it just as
Que su madre
His mother
Ingresaba a su habitación
Entered his room
Pero Isaac se lanzo.
But Isaac had jumped.
Se sintió a salvo
He felt himself safe
Pero nada es sencillo
But nothing is simple
Ya que algo extraño
As something evil
Sucumbía en todos lo pasillos
Lurked in the halls
Se acerco a una puerta
He came to a door
Y lentamente la abrió
And slowly opened it
Y repentinamente
And suddenly
Con sus hermanos se encontró.
Found himself with his brothers.
Todos endemoniados
Mutated and possessed
Y deformes lo miraban
They watched him with hate
Con impulso vengativo
And attacked with a vengeance.
A muerte lo atacaban.
Isaac couldn't understand
Isaac no lograba comprender la situación
What had happened
Sus lagrimas de pena
His tears of sorrow
Son su ultima salvación.
Are his final respite.
Un pequeño que su inocencia perdió
A child who's lost his innocence
Una madre que por fanatismo enloqueció
A mother driven to madness
Una marca eterna
A legacy
Que conlleva a una cadena
That leads to a chain
De desgracias y falacias
Of misery and dogma
Al poder de la iglesia.
At the hands of the Church.
Un pequeño que su inocencia perdió
A child who's lost his innocence
Una madre que por fanatismo enloqueció
A mother driven to madness
Una travesía
A journey
De enfrentar a los temores
To face your fears
Y vencer a aquel villano
And defeat the monster
Que tiene tu Propia sangre
That shares your blood





Writer(s): steve reich

Steve Reich Ensemble - Steve Reich: Works - 1965-1995
Album
Steve Reich: Works - 1965-1995
date de sortie
20-09-2005

1 Different Trains - Europe-During the War (movement 2)
2 Different Trains - America-Before the War (movement 1)
3 Different Trains - After the War (movement 3)
4 Electric Counterpoint - Fast (movement 3)
5 Electric Counterpoint - Slow (movement 2)
6 Electric Counterpoint - Fast (movement 1)
7 Proverb
8 It's Gonna Rain, Part II (1965)
9 It's Gonna Rain, Part I (1965)
10 Sextet: 5th Movement
11 Sextet: 4th Movement
12 Sextet: 3rd Movement
13 Sextet: 2nd Movement
14 Sextet: 1st Movement
15 The Cave, Act 3 - The Binding of Isaac
16 The Cave, Act 1 - Who Is Abraham?
17 The Cave, Act 1 - Typing Music (Genesis XVI)
18 The Cave, Act 1 - Who Is Ishmael?
19 The Cave, Act 1 - Genesis XVIII
20 The Cave, Act 1 - Genesis XXI
21 The Cave, Act 1 - The Casting Out of Ishmael and Hagar
22 City Life - Heartbeats/Boats & Buoys (movement 4)
23 City Life - It's Been a Honeymoon-Can't Take no Mo' (movement 3)
24 City Life - Pile Driver/Alarms (movement 2)
25 City Life - Check It Out (movement 1)
26 The Cave, Act 3 - The Cave of Machpelah
27 The Cave, Act 3 - Who Is Ishmael?
28 The Cave, Act 3 - Who Is Hagar?
29 The Cave, Act 3 - Who Is Sarah?
30 The Cave, Act 3 - Who Is Abraham?
31 The Cave, Act 2 - El Khalil Commentary
32 The Cave, Act 2 - Surah 3
33 The Cave, Act 1 - Interior of the Cave
34 The Cave, Act 1 - Genesis XXV
35 The Cave, Act 1 - Machpelah Commentary
36 Music for 18 Musicians: Section IV
37 Music for 18 Musicians: Section IIIB
38 Music for 18 Musicians: Section IIIA
39 Music for 18 Musicians: Section II
40 Music for 18 Musicians: Section I
41 Music for 18 Musicians: Pulses
42 Music for 18 Musicians: Section V
43 City Life - Heavy Smoke (movement 5)
44 Music for 18 Musicians: Section VI
45 Music for 18 Musicians: Section VIII
46 Music for 18 Musicians: Section XI
47 Music for 18 Musicians: Section X
48 Music for 18 Musicians: Section IX
49 Music for 18 Musicians: Section VII


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.