Paroles et traduction Steve Rushton - Emergency
Started
with
a
movie
at
a
friend′s
house
Все
началось
с
фильма
в
доме
друга.
Told
a
joke
to
make
you
notice
me
Я
пошутил,
чтобы
ты
обратил
на
меня
внимание.
I
can't
bealieve
i
got
your
full
attention
Я
не
могу
поверить,
что
полностью
завладела
твоим
вниманием.
Never
had
this
kind
of
chemistry
Никогда
не
было
такой
химии.
Told
you
stories
of
long
ago
why′d
i
open
up
i
dont
know
Рассказывал
тебе
истории
давних
времен
почему
я
открылся
не
знаю
This
is
getting
serious
never
felt
like
this
before
Это
становится
серьезным
никогда
раньше
я
не
чувствовал
себя
так
Swimming
into
dangerous
water
for
sure
Плавать
в
опасной
воде-это
точно.
It
kills
me
when
you're
not
with
me
Это
убивает
меня,
когда
ты
не
со
мной.
This
is
an
emergency
actting
under
urgency
someone
get
the
doctor
please
Это
чрезвычайная
ситуация
действую
в
срочном
порядке
кто
нибудь
вызовите
врача
пожалуйста
Is
an
emergency
Это
чрезвычайная
ситуация
C-c-can't
breathe
К-к-не
могу
дышать.
I
c-c-can′t
breathe
out
Я
не
могу
выдохнуть.
Love
is
suffocating
me
Любовь
душит
меня.
But
i
kinda
like
to
be
lost
in
all
your
energy
Но
мне
нравится
растворяться
в
твоей
энергии.
Its
an
emergency
Это
чрезвычайная
ситуация
She′s
coming
for
me
now
Она
идет
за
мной.
Wanna
tell
you
girl
you
really
got
me
Хочу
сказать
тебе,
девочка,
что
ты
действительно
заполучила
меня.
My
heart
is
stuck
under
your
lock
and
key
Мое
сердце
застряло
под
твоим
замком
и
ключом.
I
think
i'm
coming
over
in
a
fever
Кажется,
меня
лихорадит.
Burnin′
as
i
am
dropping
to
my
knees
Горю,
падая
на
колени.
To
a
destination
unknown
В
неизвестном
направлении.
Sorry
friends
but
i
got
to
go
Извините
друзья
но
мне
пора
идти
This
is
an
emergency
actting
under
urgency
someone
get
the
doctor
please
Это
чрезвычайная
ситуация
действую
в
срочном
порядке
кто
нибудь
вызовите
врача
пожалуйста
Its
an
emergency
Это
чрезвычайная
ситуация
C-c-can't
breathe
К-к-не
могу
дышать.
I
c-c-can′t
breathe
out
Я
не
могу
выдохнуть.
Love
is
suffocating
me
Любовь
душит
меня.
But
i
kinda
like
to
be
lost
in
all
your
energy
Но
мне
нравится
растворяться
в
твоей
энергии.
Its
an
emergency
Это
чрезвычайная
ситуация
She's
coming
for
me
now
Она
идет
за
мной.
It
kills
me
Это
убивает
меня.
When
you′re
not
Когда
ты
не
...
Here
tonight
Здесь
сегодня
ночью
Why
oh
why?
Почему,
о,
почему?
This
is
an
emergency
actting
under
urgency
someone
get
the
doctor
please
Это
чрезвычайная
ситуация
действую
в
срочном
порядке
кто
нибудь
вызовите
врача
пожалуйста
Is
an
emergency
Это
чрезвычайная
ситуация
(I
cant
breathe
out)
(Я
не
могу
выдохнуть)
C-c-can't
breathe
К-к-не
могу
дышать.
I
c-c-can't
breathe
out
Я
не
могу
выдохнуть.
Love
is
suffocating
me
Любовь
душит
меня.
But
i
kinda
like
to
be
lost
in
all
your
energy
Но
мне
нравится
растворяться
в
твоей
энергии.
Its
an
emergency
Это
чрезвычайная
ситуация
Its
an
emergency
Это
чрезвычайная
ситуация
[E-MER-GEN-CY]
[E-MER-GEN-CY]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rushton Steven John, Woodcock Timothy Daniel, Meehan Paul Gary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.