Paroles et traduction Steve Slagg - Outside All the Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outside All the Time
Всё время снаружи
Doors
don't
open
anymore
Двери
больше
не
открываются,
Not
like
they
ever
did
before
Не
так,
как
раньше,
Now
we're
outside
all
the
time
Теперь
мы
всё
время
снаружи,
Now
we're
outside
all
the
time
Теперь
мы
всё
время
снаружи.
Cash
ain't
flowing
anymore
Деньги
больше
не
текут
рекой,
We're
running
all
around
the
town
to
score
Мы
рыщем
по
всему
городу,
чтобы
набрать,
Now
we're
hands
tied
all
the
time
Теперь
наши
руки
связаны
всё
время,
Now
we're
outside
all
the
time
Теперь
мы
всё
время
снаружи.
Lay
me
down
here
in
the
dirt
Положи
меня
здесь,
в
грязь,
We're
coworkers,
its
time
to
do
our
good
work
Мы
коллеги,
пора
делать
нашу
работу,
Though
I
bear
no
fruit,
break
me
open
Хотя
я
не
плодоношу,
раскрой
меня,
It's
a
living,
bein'
broken
Это
жизнь
— быть
разбитым.
We
tried
the
good
life,
didn't
work
Мы
пытались
жить
хорошей
жизнью,
не
вышло,
We're
worshipers,
don't
matter,
we
can
worship
in
the
dirt
Мы
верующие,
неважно,
мы
можем
молиться
и
в
грязи,
Though
you
bear
no
fruit,
I'll
break
you
open
Хотя
ты
не
плодоносишь,
я
раскрою
тебя,
We're
just
rattlin'
around
til
the
hills
have
spoken
Мы
просто
гремим,
пока
не
заговорят
холмы.
Toss
me
up
now
to
the
sky
Подбрось
меня
сейчас
к
небу,
I'm
a
handful,
I'm
handy
to
have
nearby
Я
удобен,
меня
удобно
иметь
под
рукой,
Though
I
sprout
no
vine,
you
can
plant
me
Хотя
я
не
пускаю
лозу,
ты
можешь
посадить
меня,
All
the
magic
in
the
world
to
enchant
me
Вся
магия
мира,
чтобы
очаровать
меня.
We
tried
to
live
on
in
our
work
Мы
пытались
жить
в
нашей
работе,
Now
we're
unmarked
graves
Теперь
мы
безымянные
могилы,
They
barely
spared
the
dirt
Они
едва
пощадили
землю,
Though
my
name
dies
here,
you're
gonna
stand
and
shout
it
Хотя
моё
имя
умирает
здесь,
ты
будешь
стоять
и
кричать
его,
God
loves
an
echo,
ain't
no
doubt
about
it
Бог
любит
эхо,
в
этом
нет
никаких
сомнений.
Murder
country,
murder
church
Страна
убийств,
церковь
убийств,
He's
a
killer,
he's
a
thriller,
he's
a
forest
fire,
he's
scorch
Он
убийца,
он
триллер,
он
лесной
пожар,
он
палит,
Lover
burns
so
hot,
gotta
turn
love
up
Любовник
горит
так
жарко,
нужно
усилить
любовь,
Too
much
life
in
me,
gotta
burn
some
up
Слишком
много
жизни
во
мне,
нужно
сжечь
немного,
Lover
burns
so
hot,
gotta
turn
love
up
Любовник
горит
так
жарко,
нужно
усилить
любовь,
Too
much
life
in
me,
gotta
burn
some
up
Слишком
много
жизни
во
мне,
нужно
сжечь
немного.
Doors
don't
open
anymore
Двери
больше
не
открываются,
Not
like
they
ever
did
before
Не
так,
как
раньше.
Now
we're
outside
Теперь
мы
снаружи
Now
we're
outside
Теперь
мы
снаружи
Now
we're
outside
Теперь
мы
снаружи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bedell, Lee Ketch, Nicholas Scott Harris, Nick Harris, Steve Slagg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.