Steve Sniff - Obrázek Hráze - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Steve Sniff - Obrázek Hráze




Obrázek Hráze
Picture of a Dam
Čas kdy kolísám na spektráchzase jsem utratil třicet-ká
Time when I fluctuate on spectrums, I spent thirty-K again
Za píčovinu co nezajímá i s pěnězma se cejtim jak čůrák
On bullshit I don't care about, even with the money I feel like a dick
Zase jsem moc že mi nechce stát ale je to i tím že tu píču znám
Again, too much that I don't want it to stand, but it's also because I know that bitch
Vnímám to jak si přepleská a jsem taky high
I perceive it as she high-fives and I'm high too
Čumim sám na sebe říkám si what vrať ten čas vole aspoň rok
I stare at myself, saying "what, bring back that time, man, at least a year"
Nebo aspoň dva nebo aspoň cet mrdám se mr-mrdám se
Or at least two, or at least a hundred, I'm fucking-I'm fucking
Pojď vypít weed piko speed a že se to nesmí
Come drink me weed, piko, speed, and that it's not allowed
Nikdo řikat nesmí pokud to nesníš ura-urazíš
No one must say if you don't dream it, you'll insult-insult me
Můj lofas vypadá jak švýcarský můž
My lofa looks like a Swiss Army knife
Lituju toho že sem se narodil a k tomu jako muž
I regret that I was born, and as a man too
Máš poruchu osobnosti říkám smash
You have a personality disorder, I say smash
Je to jednoduchej cíl máme dokonalej match
It's a simple goal, we have a perfect match
Podváděj s jinym ano si nad tim honím
Cheat on me with another, yes, I'm jacking off to it
Předstírám že slzy ronim ale honím hodně hodin
I pretend I'm shedding tears, but I'm jacking off for hours
Jestli budou další penisy tak chci ji mít po nich
If there are going to be more penises, I want her after them
Chci se cejtit jako kdokoliv a ne jako Sniff
I want to feel like anyone, and not like Sniff
Nechci poznat holky který znaly předtím
I don't want to meet girls who knew me before
Začnu chodit na seznamky koupím se versáče trenky
I'll start going on dating sites, I'll buy myself Versace briefs
Přestanu brát všechny léky jenom pak to budu
I'll stop taking all the medications, only then will I be me
Myslíš že se ti to zdá ale jsem čůrák
You think you're imagining it, but I'm a dick
Podám flašku do sebe to nahodí
I'll hand her a bottle, she'll chug it down
Barva vlasů napoví že budou asi takový
Hair color suggests they'll probably be like that
Můžem se aspoň poznat víc než bude něco víc
We can at least get to know each other before there's something more
Si to chci užít vždyť to bejtt příjemný
I want to enjoy it, it's supposed to be pleasant
Hej babe please ujisšuj že miluješ
Hey babe, please assure me that you love me
Že tu zůstaneš když mi to zrovna nepude
That you'll stay when things aren't going well for me
Hej babe please ujistuj že miluješ
Hey babe, please assure me that you love me
Že tu zůstaneš když mi to zrovna nepude
That you'll stay when things aren't going well for me
Promiň lásko řeknu ti vůbec
Sorry, darling, I won't tell you at all
Něco z toho co se stalo asi nechci
Any of what happened, not really, I don't want to
Tvojí mámě bych nedal ani půlec
I wouldn't give your mother even half a cent
Za tříhodinovou kuřbu támhle za Lídlem
For a three-hour hooker over there behind Lidl
To co říkám není cap čubka musí mít handicap
What I'm saying isn't cap, a bitch must have a handicap
Chceš mi prodat G ale je tam 025
You want to sell me G, but it's 0.25
mrdám du na Darkweb objednám fresh heráček
I'm fucking you, I'm going on the Darkweb to order a fresh toy
Měl bych se kurva uráčet nebejt čůráček
I should fucking get around to not being a dick
Chci mít velkej baráček z něj chcát hlavu papáže
I want to have a big house and piss off the roof onto the Pope
Vanu plnou čtrnáctek ty manipulovat a rozprášit
A bathtub full of fourteen-year-olds, to manipulate and scatter them
Tak startuj poj to na náš svět stejně se nedívám na Váš věk
So start, come on, to our world, I don't look at your age anyway
Zajímá dobro všech bez ohledu na to kolik ti je
I care about the good of everyone, regardless of how old you are
Ale kdybych fakt udělal to co o mně napíše v komentu čurák5
But if I really did what dickhead5 writes about me in the comments
Byl bych dávno na vážce znásilním bezďákem
I'd be on the fence a long time ago, I'll rape you with a homeless guy
Chci smrt čekám na čáře mám v kočáře všechny hraničáře
I want her death, I'm waiting on the line, I have all the border guards in the carriage
Cejtim se prázdnej a bez tváře když ulehám sám do polštáře
I feel empty and faceless when I lie down alone in my pillow
Chceš mi něco doručit ale jsi koště a pošták pet
You want to deliver something to me, but you're a broom and not a postman, Pete
Ta děvka za pásem ptá se proč je tu hnědá zem
That girl behind the counter is asking me why there's brown earth here
Chceš mi něco doručit ale jsi koště a pošťák pet
You want to deliver something to me, but you're a broom and not a postman, Pete
Postříkám si péro pepřákem
I'll spray my dick with pepper spray
Chtěl jsem se naučit oblázek házet děvka poslala obrázek hráze
I wanted to learn how to throw a pebble, the bitch sent a picture of a dam
Ptáš se jak mi to může procházet dělám zubním kazem máš zánět
You ask how I can get away with it, I'm your tooth decay, you have inflammation
Napíšeš závěť všechno mi dáš yes hluboko do kapsy všechno mi kápne
You'll write a will, you'll give me everything, yes, deep into my pockets everything will drip
Feeluje to jako pětizářez pořežu ti psa do tváře
It feels like a five-slash, I'll cut your dog into your face
Soudili nás dlouho ale pro nás je to prdel
They judged us for a long time, but for us it's a joke
Kamarádi nebudem pokud máš strach z jehel-Já
We won't be friends if you're afraid of needles-I
Sem vyjetej kretén sjetej prodám dětem jetel
Am a fucked-up cretin, high, I'll sell clover to children
Dávám si pytel pod pytel místo pod jazyk jsem vyjetej
I'm putting a bag under a bag instead of under my tongue, I'm fucked up
Promiň lásko neřek jsem ti vůbec
Sorry darling, I didn't tell you at all
Nic z toho co se stalo nechce se mi nejchat
None of what happened, I don't want to be left
nebudu lítat jako nejdál
When I'm not flying the furthest
Odvykací swag jo to půjde
Rehab swag, yeah, that'll work
Davidovy žvásty nikdy to nekončí
David's ramblings, it never ends
Proč nemůžeš znát moji pravdu
Why can't you know my truth
Zrcadlím se kurva to je úspěch
I'm mirroring myself, fuck, that's a success
Každej někdy tápá rakev se mi líbí
Everyone sometimes fumbles, I like the coffin





Writer(s): David Kůs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.