Paroles et traduction Steve Sniff - Spása Populace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spása Populace
Population Salvation
Moji
kamarádi
berou
si
životy
já
jsem
v
píči
My
friends
are
taking
their
lives,
I'm
fucked
up
Nechápu
že
jsem
byl
silnej
na
to
nedělat
to
do
teď
I
don't
understand
how
I've
been
strong
enough
not
to
do
it
until
now
Moji
posluchači
berou
si
životy
označej
mě
na
story
My
listeners
are
taking
their
lives,
tag
me
in
your
story,
girl
A
když
zavolám
tak
vím
že
nikdo
nezvedne
And
when
I
call,
I
know
no
one
will
pick
up
Jsem
přehlcenej
zradou
stresem
třesem
rukou
I'm
overwhelmed
by
betrayal,
stress,
shaking
hands
Atakou
traumaty
lítostí
že
jsem
se
nenarodil
jinej
Attacks,
traumas,
regret
that
I
wasn't
born
different
Mám
zakázaný
to
vzdávat
smlouvu
podal
jsem
sám
sobě
I'm
forbidden
to
give
up,
I
made
a
pact
with
myself,
babe
Další
jak
já
už
nepřijde
je
to
spása
populace
Another
one
like
me
won't
come,
it's
the
population's
salvation
Hodně
lidí
pocení
a
já
se
ani
nedivím
A
lot
of
people
sweating
and
I'm
not
even
surprised
Když
člověk
s
kterým
si
byl
včera
mrdá
teď
s
někým
jiným
When
the
person
you
were
with
yesterday
is
now
fucking
someone
else,
darling
A
já
jsem
hrdej
na
to
že
jsem
hodnej
kluk
And
I'm
proud
to
be
a
nice
guy
dělám
špinavý
věci
k
čemu
čistej
zvuk
Doing
dirty
things,
why
a
clean
sound,
huh?
Tak
whats
up?
se
stav
copak
dneska?
So
what's
up?
Come
over,
what's
up
today,
sweetheart?
Vocaď
pocaď
děláš
z
komára
psa
Wait,
wait,
you're
making
a
mountain
out
of
a
molehill
Já
jsem
homogej
můj
dick
není
dobrej
I'm
gay,
my
dick
isn't
good
Mrdám
tě
tak
hodně
že
tě
budu
mrdat
v
hrobě
I'll
fuck
you
so
hard
I'll
be
fucking
you
in
the
grave,
honey
Párno
párno
párno
párno
Sultry,
sultry,
sultry,
sultry
Párno
párno
párno
párno
Sultry,
sultry,
sultry,
sultry
Nejsem
si
tim
jistej
absolutně
nejsem
čistej
I'm
not
sure
about
this,
absolutely
not
pure
Kdyžtak
risknu
to
a
escape
budu
dělat
že
jsem
incel
I'll
risk
it
and
escape,
pretend
I'm
an
incel,
babe
Budu
dělat
že
jsem
debil
a
nechápu
co
se
děje
I'll
pretend
I'm
an
idiot
and
don't
understand
what's
happening
Je
to
lehčí
než
to
řešit
je
mi
líto
že
jsem
dement
It's
easier
than
dealing
with
it,
I'm
sorry
I'm
a
moron,
sweetheart
Mám
tady
sakl
párna
je
to
zkurvená
mašťárna
I
have
a
sultry
mess
here,
it's
a
fucking
mess
Mega
schízu
z
poštěváka
když
mě
brali
za
vojáka
Mega
schizo
from
the
postman
when
they
took
me
for
a
soldier
Donutili
kouřit
ptáka
pak
jsem
dostal
super
nápá-ad
They
made
me
suck
a
dick
then
I
got
a
super
idea-a
(ten
ti
neřeknu)
(I
won't
tell
you)
Doktorka
mi
píše
jděte
na
akutní
příjem
The
doctor
tells
me
to
go
to
the
emergency
room
Ale
já
se
cejtím
nejlíp
na
světě
tak
jdi
do
píče
But
I
feel
the
best
in
the
world
so
fuck
off
Budu
klidně
mrdat
dítě
svážu
ho
na
celej
víkend
I'll
even
fuck
a
child,
tie
them
up
for
the
whole
weekend,
girl
Potom
nebude
mi
to
líto
až
budu
ve
vězení
Then
I
won't
regret
it
when
I'm
in
prison
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.