Paroles et traduction Steve Stevens - Woman Of 1,000 Years
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woman Of 1,000 Years
Женщина Тысячи Лет
She'll
cry
you
a
river
of
iodine
tears
Она
наплачет
тебе
реку
йодных
слез,
Then
she'll
put
you
to
bed
with
the
worst
of
your
fears
Затем
уложит
тебя
в
постель
с
худшими
из
твоих
страхов.
She
eats
the
flesh
then
discards
the
bones
Она
съедает
плоть,
а
затем
выбрасывает
кости.
She's
a
queen
bee
leader
of
broken
homes
Она
- пчелиная
матка,
предводительница
разрушенных
семей.
A
man
may
hope
and
a
man
may
pray
Мужчина
может
надеяться,
и
мужчина
может
молиться,
That
when
he's
got
the
good
Lord
won't
take
away
with
...
Что
когда
у
него
будет
все,
Господь
не
отнимет
этого...
A
woman
of
1,000
years
С
женщиной
тысячи
лет.
A
woman
of
1,000
years
С
женщиной
тысячи
лет.
With
eyes
that
burn
like
the
Egypt
sun
С
глазами,
горящими
как
египетское
солнце,
She'll
bring
a
man
to
his
knees
you
just
can't
run
Она
поставит
мужчину
на
колени,
от
нее
просто
не
убежать.
She
may
live
next
door
she
may
be
in
Your
head
Она
может
жить
по
соседству,
она
может
быть
у
тебя
в
голове,
Or
that
evil
may
be
sleeping
next
to
you
in
your
bed
Или
это
зло
может
спать
рядом
с
тобой
в
постели.
With
tears
that
burn
like
the
heat
or
the
sun
Со
слезами,
которые
обжигают
как
жар
солнца,
They
paved
with
gold
the
road
that
she
walked
upon
Они
вымостили
золотом
дорогу,
по
которой
она
шла.
She's
a
woman,
a
woman
of
1,000
years
Она
женщина,
женщина
тысячи
лет.
She's
a
woman,
a
woman
of
1,000
years
Она
женщина,
женщина
тысячи
лет.
She's
a
jet
black
Delilah
and
she
knows
the
score
Она
- чертовка
Далила,
и
она
знает
счет.
For
the
love
of
this
lady
men
have
gone
to
war
Из-за
любви
к
этой
женщине
мужчины
шли
на
войну.
Is
she
a
tear
on
the
page
of
history
Слеза
ли
она
на
странице
истории
Or
the
blood
in
the
veins
of
the
family
tree
Или
кровь
в
жилах
генеалогического
древа?
A
timeless
beauty
no
regard
for
her
age
Вневременная
красота,
не
считающаяся
со
своим
возрастом.
The
jewel
of
the
Nile
in
a
gilded
cage
Жемчужина
Нила
в
золотой
клетке.
She's
a
woman,
a
woman
of
1,000
years
Она
женщина,
женщина
тысячи
лет.
She's
a
woman,
a
woman
of
1,000
years
Она
женщина,
женщина
тысячи
лет.
Oh,
she
comes
on
the
scene
like
a
guillotine
О,
она
появляется
на
сцене,
как
гильотина.
Yeah,
she's
a
dangerous
one
Да,
она
опасная.
Yeah,
she's
a
siren
killer
like
you've
never
seen
Да,
она
убийца
сирен,
каких
ты
еще
не
видел.
She's
gonna
cut
you,
she's
gonna
cut
you
Она
порежет
тебя,
она
порежет
тебя.
Like
a
diamond
from
ash
there's
no
trace
of
her
past
Как
алмаз
из
пепла,
от
ее
прошлого
не
осталось
и
следа.
Oh
she's
a
full
moon
baby
О,
она
дитя
полнолуния.
She
comes
on
to
the
scene
she's
a
killer
like
you've
never
seen
Она
выходит
на
сцену,
она
убийца,
каких
ты
еще
не
видел.
A
timeless
beauty
no
regards
for
her
age
Вневременная
красота,
не
считающаяся
со
своим
возрастом.
The
jewel
of
the
Nile
in
a
gilded
cage
Жемчужина
Нила
в
золотой
клетке.
She's
a
woman
Она
женщина,
Yeah,
she's
a
woman,
a
bad
woman
Да,
она
женщина,
плохая
женщина.
A
bad
time
woman,
a
bad
woman
Плохая
женщина,
плохая
женщина.
Yeah,
she's
a
woman,
a
woman
of
1,000
years
Да,
она
женщина,
женщина
тысячи
лет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.