Steve Thompson - Daybreak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Thompson - Daybreak




Daybreak
Рассвет
It is a new day
Это новый день,
Good morning
Доброе утро.
The sun is shining
Солнце светит,
No warnings
Никаких предупреждений.
I'd like to tell you all the things
Я хотел бы рассказать тебе обо всем,
That I've had on my mind
Что у меня на уме,
But something in my head tells me
Но что-то в моей голове говорит мне,
We'd never have the time
Что у нас никогда не будет времени.
So this is our day
Так что это наш день,
And we know it
И мы знаем это.
Your true colors
Твои истинные цвета
Will show that
Покажут, что
You know what's been happening
Ты знаешь, что происходит,
But you don't give a damn
Но тебе все равно.
You spent so many years checked out
Ты провела столько лет в отключке,
That you became the man
Что стала такой, какая есть.
But it's alright - we're doing fine
Но все в порядке у нас все хорошо.
So take your bow cos it's our time
Так что кланяйся, потому что это наше время.
But I, I believed
Но я, я верил
Every word you said
Каждому твоему слову,
Echoed in my head
Они отдавались эхом в моей голове.
Now I, I concede
Теперь я, я признаю,
You never really knew
Ты никогда по-настоящему не знала
All that we outgrew
Всего того, что мы переросли.
This is a new age
Это новая эра,
Beginning
Начало.
And all of the gray clouds
И все серые тучи
Are thinning
Редеют.
Optimistically I breathe
С оптимизмом я дышу
And step into the dawn
И вступаю в рассвет,
As memories of the days we slept
Пока воспоминания о днях, когда мы спали,
Are slowly moving on
Медленно уходят.
It is a new day
Это новый день,
With no doubts
Без сомнений.
What started as whispers
То, что начиналось шепотом,
Are now shouts
Теперь крики.
You know what's been happening
Ты знаешь, что происходит,
But you don't give a damn
Но тебе все равно.
You spent so many years checked out
Ты провела столько лет в отключке,
That you became the man
Что стала такой, какая есть.
But it's alright - we're doing fine
Но все в порядке у нас все хорошо.
So take a bow cos it's our time
Так что кланяйся, потому что это наше время.
And I, I believed
И я, я верил
Every word you said
Каждому твоему слову,
Echoed in my head
Они отдавались эхом в моей голове.
But I now can see
Но теперь я вижу,
You never really knew
Ты никогда по-настоящему не знала
All that we outgrew
Всего того, что мы переросли.
But it is a new day
Но это новый день.





Writer(s): Steven Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.