Paroles et traduction Steve Void feat. Navarra - Perfect Mess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Mess
Идеальный беспорядок
Nobody
told
me
that
love
could
be
so
hard
Никто
не
говорил
мне,
что
любовь
может
быть
так
трудна
Only
you
could
break
and
heal
my
heart
Только
ты
могла
разбить
и
исцелить
мое
сердце
But
you′re
way
behind
my
curtains
now
Но
теперь
ты
за
моей
завесой
And
my
tallest
walls,
you
broke
'em
down
И
мои
самые
высокие
стены,
ты
их
разрушила
No
turning
back,
now
we′re
in
too
far
Нет
пути
назад,
мы
зашли
слишком
далеко
All
my
life
Всю
мою
жизнь
I
don't
want
it
perfect
Мне
не
нужно
совершенства
I
just
want
a
perfect
mess
Мне
нужен
просто
идеальный
беспорядок
All
this
time
Всё
это
время
With
you,
you'll
make
it
worth
it
С
тобой,
ты
делаешь
его
стоящим
I′ll
take
your
worst
and
best
Я
приму
твое
худшее
и
лучшее
In
harmony
to
the
stereo
В
гармонии
со
стерео
This
ain′t
a
song
we
gotta
sing
along
Это
не
песня,
которую
мы
должны
подпевать
'Cause
all
my
life
Потому
что
всю
мою
жизнь
I
don′t
want
it
perfect
Мне
не
нужно
совершенства
I
want
a
perfect
mess
Мне
нужен
идеальный
беспорядок
Just
want
a
perfect
mess
with
you
Мне
нужен
просто
идеальный
беспорядок
с
тобой
If
we
crash
and
burn
a
thousand
times
Если
мы
разобьемся
вдребезги
тысячу
раз
I'll
still
be
ready
for
our
next
turn
to
fly
Я
все
равно
буду
готов
к
нашему
следующему
полету
′Cause
the
worst
mistake
that
we
could
make
Потому
что
худшая
ошибка,
которую
мы
можем
совершить
Is
to
waste
a
chance
that
we
don't
take
Это
упустить
шанс,
который
нам
выпадает
We
gonna
look
back
and
laugh
at
how
we
survived
Мы
оглянемся
назад
и
посмеемся
над
тем,
как
мы
выжили
All
my
life
Всю
мою
жизнь
I
don′t
want
it
perfect
Мне
не
нужно
совершенства
I
just
want
a
perfect
mess
Мне
нужен
просто
идеальный
беспорядок
All
this
time
Всё
это
время
With
you,
you'll
make
it
worth
it
С
тобой,
ты
делаешь
его
стоящим
I'll
take
your
worst
and
best
Я
приму
твое
худшее
и
лучшее
In
harmony
to
the
stereo
В
гармонии
со
стерео
This
ain′t
a
song
we
gotta
sing
along
Это
не
песня,
которую
мы
должны
подпевать
′Cause
all
my
life
Потому
что
всю
мою
жизнь
I
don't
want
it
perfect
Мне
не
нужно
совершенства
I
want
a
perfect
mess
with
you
Мне
нужен
идеальный
беспорядок
с
тобой
I
want
a
perfect
mess
with
you
Мне
нужен
идеальный
беспорядок
с
тобой
(All
my
life,
with
you
in
the
moment)
(Всю
мою
жизнь,
с
тобой
в
этот
момент)
(All
my
life)
I′ve
got
a
perfect
mess
with
you
(Всю
мою
жизнь)
У
меня
идеальный
беспорядок
с
тобой
(All
my
life,
with
you
in
the
moment)
(Всю
мою
жизнь,
с
тобой
в
этот
момент)
(All
my
life)
I've
got
a
perfect
mess
with
you
(Всю
мою
жизнь)
У
меня
идеальный
беспорядок
с
тобой
All
my
life
Всю
мою
жизнь
I
don′t
want
it
perfect
Мне
не
нужно
совершенства
Just
want
a
perfect
mess
Мне
нужен
просто
идеальный
беспорядок
'Cause
all
this
time
Потому
что
всё
это
время
With
you
here
is
worth
it
С
тобой
здесь
стоит
того
Give
me
your
worst
and
best
Дай
мне
свое
худшее
и
лучшее
In
harmony
to
the
stereo
В
гармонии
со
стерео
This
ain′t
a
song
we
gotta
sing
along
Это
не
песня,
которую
мы
должны
подпевать
'Cause
all
my
life
Потому
что
всю
мою
жизнь
I
don't
want
it
perfect
Мне
не
нужно
совершенства
I′ve
got
a
perfect
mess
with
you
У
меня
идеальный
беспорядок
с
тобой
Just
want
a
perfect
mess
with
you
Мне
нужен
просто
идеальный
беспорядок
с
тобой
(All
my
life,
with
you
in
the
moment)
(Всю
мою
жизнь,
с
тобой
в
этот
момент)
(All
my
life,
I′ve
got
a
perfect
mess
with
you)
(Всю
мою
жизнь,
у
меня
идеальный
беспорядок
с
тобой)
(All
my
life,
with
you
in
the
moment)
(Всю
мою
жизнь,
с
тобой
в
этот
момент)
(All
my
life)
Just
want
a
perfect
mess
with
you
(Всю
мою
жизнь)
Мне
нужен
просто
идеальный
беспорядок
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Volpe, Navarra, Laurell Jane Barker, Steve Void, William D Austin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.