Paroles et traduction Steve Wariner - I'll Always Have Denver
(Bill
Anderson/Steve
Wariner)
(Билл
Андерсон/Стив
Уоринер)
Our
weekend
in
Atlanta
was
a
total
disaster
Наш
уикенд
в
Атланте
был
полной
катастрофой.
We
argued
and
you
caught
the
first
plane
home
Мы
поссорились
и
ты
сел
на
первый
же
самолет
домой
We
made
up
and
went
to
Memphis
but
there
wasn′t
any
difference
Мы
помирились
и
поехали
в
Мемфис,
но
разницы
не
было.
We
were
there
together
but
alone.
Мы
были
там
вместе,
но
поодиночке.
So
we
tried
a
beach
in
Texas
a
casino
in
Las
Vegas
Итак,
мы
попробовали
пляж
в
Техасе,
казино
в
Лас-Вегасе.
Once
we
even
tried
Niagra
Falls
Однажды
мы
даже
попробовали
водопад
Ниагра.
But
your
world
and
mine
collided
and
one
day
you
decided
Но
твой
мир
и
мой
столкнулись,
и
однажды
ты
решила
...
We
weren't
made
for
each
other
after
all.
В
конце
концов,
мы
не
созданы
друг
для
друга.
But
I′ll
always
have
Denver
and
that
summer
to
remember
Но
я
всегда
буду
помнить
Денвер
и
то
лето,
Moonlight
in
the
Rockies
and
starlight
in
your
eyes
Лунный
свет
в
Скалистых
горах
и
звездный
свет
в
твоих
глазах.
On
a
mountaintop
together
we
pledged
our
love
forever
На
вершине
горы
мы
поклялись
друг
другу
в
вечной
любви.
There's
nothing
that
could
ever
take
from
me
what
I
remember
Ничто
не
сможет
отнять
у
меня
то,
что
я
помню,
I'll
always
have
Denver.
у
меня
всегда
будет
Денвер.
How
could
a
love
so
warm
and
tender
grow
so
cold
and
bitter
Как
могла
такая
теплая
и
нежная
любовь
стать
такой
холодной
и
горькой?
How
could
all
I
gave
not
be
enough
Как
могло
быть
недостаточно
всего,
что
я
отдал?
Staring
at
the
ceiling
it′s
a
painful
empty
feeling
Уставившись
в
потолок,
я
чувствую
болезненную
пустоту.
I
don′t
have
you
and
I
don't
have
your
love.
У
меня
нет
тебя
и
твоей
любви.
But
I′ll
always
have
Denver
and
that
summer
to
remember
Но
я
всегда
буду
помнить
Денвер
и
то
лето,
Moonlight
in
the
Rockies
and
starlight
in
your
eyes
Лунный
свет
в
Скалистых
горах
и
звездный
свет
в
твоих
глазах.
On
a
mountaintop
together
we
pledged
our
love
forever
На
вершине
горы
мы
поклялись
друг
другу
в
вечной
любви.
There's
nothing
that
could
ever
take
from
me
what
I
remember
Ничто
не
сможет
отнять
у
меня
то,
что
я
помню.
I′ll
always
have
Denver...
У
меня
всегда
будет
Денвер...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Anderson, Steve Wariner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.