Paroles et traduction Steve Wariner - Lonely Women Make Good Lovers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Women Make Good Lovers
Одинокие женщины – хорошие любовницы
Lonely
women
make
good
lovers
Одинокие
женщины
– хорошие
любовницы,
They′re
all
at
the
mercy
Они
все
во
власти
Of
good-lookin'
smooth-talkin′
men
Красивых
и
сладкоречивых
мужчин.
Lonely
women
make
good
lovers
Одинокие
женщины
– хорошие
любовницы,
If
you
got
a
woman
Если
у
тебя
есть
женщина,
You
better
treat
her
Тебе
лучше
относиться
к
ней
Just
as
good
as
you
can
Так
хорошо,
как
только
можешь.
Lots
of
times
a
lonely
girl
Часто
одинокая
девушка
Will
go
out
on
the
town
Выходит
в
город
With
no
thoughts
of
evil
on
her
mind
Без
злых
помыслов
в
голове.
She
don't
try
to
plant
bad
seeds
Она
не
пытается
посеять
дурные
семена,
Lord
knows
there's
something
Господь
знает,
что
есть
то,
Every
woman
needs
В
чем
нуждается
каждая
женщина
–
A
friendly
smile
will
do
it
every
time
Дружелюбная
улыбка
всегда
срабатывает.
Lonely
women
make
good
lovers
Одинокие
женщины
– хорошие
любовницы,
They′re
all
at
the
mercy
Они
все
во
власти
Of
good-lookin′
smooth-talkin'
men
Красивых
и
сладкоречивых
мужчин.
Lonely
women
make
good
lovers
Одинокие
женщины
– хорошие
любовницы,
If
you
got
a
woman
Если
у
тебя
есть
женщина,
You
better
treat
her
Тебе
лучше
относиться
к
ней
Just
as
good
as
you
can
Так
хорошо,
как
только
можешь.
Once
a
woman′s
tasted
love
Как
только
женщина
познала
любовь,
She
can't
do
without
it
Она
не
может
без
нее
жить,
She′ll
search
for
something
more
Она
будет
искать
что-то
большее,
When
she
gets
cold
Когда
ей
станет
холодно.
And
if
her
lips
are
wet
with
wine
И
если
ее
губы
влажны
от
вина,
When
it
comes
to
lovin'
time
Когда
приходит
время
любви,
She′ll
trade
her
pride
Она
променяет
свою
гордость
For
something
warm
to
hold
На
что-то
теплое
в
объятиях.
Lonely
women
make
good
lovers
Одинокие
женщины
– хорошие
любовницы,
They're
all
at
the
mercy
Они
все
во
власти
Of
good-lookin'
smooth-talkin′
men
Красивых
и
сладкоречивых
мужчин.
Lonely
women
make
good
lovers
Одинокие
женщины
– хорошие
любовницы,
If
you
got
a
woman
Если
у
тебя
есть
женщина,
You
better
treat
her
Тебе
лучше
относиться
к
ней
Just
as
good
as
you
can
Так
хорошо,
как
только
можешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spooner Oldham, Freddy Weller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.