Paroles et traduction Steve Wariner - Married To A Memory
(Dave
Loggins)
(Дэйв
Логгинс)
Seventeen
or
thirty-five
Семнадцать
или
тридцать
пять.
It
felt
the
same
then
as
now
Тогда
я
чувствовал
то
же
самое,
что
и
сейчас.
I
ain′t
talkin'
′bout
husbands
and
wives
Я
говорю
не
о
мужьях
и
женах.
And
nothin'
'bout
wedding
vows.
И
никаких
свадебных
клятв.
Young
boy
was
full
of
joy
Юноша
был
полон
радости.
Lost
his
high
school
sweetheart
Потерял
свою
школьную
возлюбленную
First
time
in
his
life
he
found
himself
Впервые
в
жизни
он
нашел
себя.
Out
there
on
that
street.
Там,
на
этой
улице.
Walkin′
around
single
Хожу
один.
Married
to
a
memory
Замужем
за
воспоминанием
Much
too
young
to
be
walking
round
single
Слишком
молод,
чтобы
разгуливать
в
одиночестве.
Married
to
a
memory.
Замужем
за
воспоминанием.
Love
has
it′s
own
bonds
У
любви
есть
свои
узы.
And
has
it's
own
means
И
имеет
свои
собственные
средства
You
just
can′t
separate
Ты
просто
не
можешь
отделиться.
Or
divorce
yourself
from
feelings.
Или
отделиться
от
чувств.
Young
man
found
he
had
Молодой
человек
обнаружил,
что
он
...
Lost
a
love
he
thought
Потерял
любовь
подумал
он
Would
last
forever
then
he
Это
будет
длиться
вечно,
тогда
он
...
Wondered
if
forever
he'd
be
Интересно,
будет
ли
он
вечным?
Walking
round
single
Хождение
по
кругу
в
одиночестве
Married
to
a
memory.
Замужем
за
воспоминанием.
I
see
these
lovers
Я
вижу
этих
влюбленных.
With
these
looks
on
their
faces
С
этими
взглядами
на
их
лицах.
I
wonder
what
they
see
Интересно,
что
они
видят?
When
they
look
at
me
now
Когда
они
смотрят
на
меня
сейчас
...
I
see
others
in
other
places
Я
вижу
других
в
других
местах.
Don′t
know
where
they're
goin′
Не
знаю,
куда
они
направляются.
Don't
know
where
they've
been
Не
знаю,
где
они
были.
Do
I
just
quit,
no
I
wanna
be
loved
and
love
again.
Неужели
я
просто
уйду,
нет,
я
хочу
быть
любимой
и
любить
снова.
Seventeen
or
thirty-five
Семнадцать
или
тридцать
пять.
It
felt
the
same
then
as
now
Тогда
я
чувствовал
то
же
самое,
что
и
сейчас.
I
ain′t
talkin′
'bout
husbands
Я
говорю
не
о
мужьях.
And
wives
and
nothin′
'bout
wedding
vows.
И
жены,
и
ничего,
кроме
свадебных
клятв.
Young
boy,
young
man,
middle-aged
crazy
Молодой
парень,
молодой
человек,
сумасшедший
среднего
возраста.
Brokenhearted
here
I
am
Я
здесь
с
разбитым
сердцем
Back
out
on
the
street
walkin′
around
Возвращаюсь
на
улицу,
гуляю
по
округе.
Single
married
to
a
memory.
Одинокий,
женатый
на
воспоминании.
Once
again
here
I
am
И
вот
я
снова
здесь.
Back
on
the
street.
Снова
на
улице.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
I
don't
know
where
I′m
going
Я
не
знаю,
куда
иду.
I
don't
know
where
I've
been
Я
не
знаю,
где
я
был.
Do
I
just
quit,
no,
Неужели
я
просто
уйду?
нет,
I
wanna
be
loved
and
love
again.
Я
хочу
быть
любимой
и
любить
снова.
See
I
was
a
young
boy
then
a
young
man
Видишь
ли,
я
был
молодым
мальчиком,
а
потом
молодым
мужчиной.
Middle-aged
crazy,
broken
hearted
Сумасшедший
среднего
возраста,
с
разбитым
сердцем.
Here
I
am
back
out
on
the
street
И
вот
я
снова
на
улице.
Walking
round
single
once
again,
here
I
am
Снова
иду
по
кругу
один,
и
вот
я
здесь.
Walking
round
single
Хождение
по
кругу
в
одиночестве
Can′t
begin
to
count
the
times
I′ve
been
single
Не
могу
сосчитать
сколько
раз
я
был
одинок
Married
to
a
memory.
Замужем
за
воспоминанием.
I
wanna
be
loved
again
Я
хочу
быть
любимой
снова.
And
loved
again,
loved
again...
И
полюбил
снова,
полюбил
снова...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Loggins
Album
Drive
date de sortie
27-07-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.