Steve Wariner - The Same Mistake Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Wariner - The Same Mistake Again




The Same Mistake Again
Та же ошибка снова
(Carl Jackson - Steve Wariner)
(Карл Джексон - Стив Уоринер)
Now that it′s all over
Теперь, когда все кончено,
Now that you broke my heart
Теперь, когда ты разбила мне сердце,
It's plain to see that you and me
Стало ясно, что мы с тобой
Were wrong right from the start.
Были не правы с самого начала.
Hindsight′s 20-20
Задним умом все крепки,
And love was blind back then
А любовь тогда была слепа,
Anyway with half a chance
Но если бы у меня был хоть малейший шанс,
I'd make the same mistake, again.
Я бы совершил ту же ошибку снова.
On the way to your new love
На пути к твоей новой любви
I was just your stepping stone
Я был всего лишь твоим ступенькой,
Guess I should have sensed it
Думаю, мне следовало почувствовать это,
Somehow I should have known.
Каким-то образом я должен был знать.
But knowing what I know now
Но зная то, что я знаю сейчас,
Even knowing where it ends
Даже зная, чем все закончится,
God knows with half a chance
Бог свидетель, если бы у меня был хоть малейший шанс,
I'd make the same mistake again.
Я бы совершил ту же ошибку снова.
--- Instrumental ---
--- Инструментальная часть ---
Though you′re gone forever
Хотя ты ушла навсегда,
Life will never be the same
Жизнь уже не будет прежней,
Even though I go to pieces
Даже если я разрываюсь на части
Every time I hear your name.
Каждый раз, когда слышу твое имя.
I still say the wrong choice
Я все еще говорю, что неправильный выбор
Was the right one way back then
Был правильным тогда,
I swear with half a chance
Клянусь, если бы у меня был хоть малейший шанс,
I′d make the same mistake again.
Я бы совершил ту же ошибку снова.
On the way to your new love
На пути к твоей новой любви
I was just your stepping stone
Я был всего лишь твоим ступенькой,
Guess I should have sensed it
Думаю, мне следовало почувствовать это,
Somehow I should have known.
Каким-то образом я должен был знать.
But knowing what I know now
Но зная то, что я знаю сейчас,
Even knowing where it ends
Даже зная, чем все закончится,
God knows with half a chance
Бог свидетель, если бы у меня был хоть малейший шанс,
I'd make the same mistake again...
Я бы совершил ту же ошибку снова...





Writer(s): Wariner Steven Noel, Jackson Carl E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.