Steve Wariner - The Weekend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Wariner - The Weekend




Couple of days isn′t a very long time
Пара дней это не так уж много
Why can't I just walk away, I used to be good at goodbyes
Почему я не могу просто уйти? раньше я умел прощаться.
And out on the water, under the stars
И на воде, под звездами.
I let the moonlight play a trick on my heart
Я позволил лунному свету сыграть шутку с моим сердцем.
You had some fun for the weekend
Ты немного повеселился на выходных
But I′ll be in love for the rest of my life
Но я буду любить всю оставшуюся жизнь.
You took me out to the deep end
Ты забрал меня на самое дно.
And I fell right over, I didn't think twice
И я тут же упал, не раздумывая.
I finally got something worth keeping
Наконец-то у меня есть то, что стоит сохранить.
And if I can't have you tonight
И если я не смогу заполучить тебя сегодня ночью ...
Least I had the weekend
По крайней мере, у меня были выходные.
The radio plays the sound of the waves rolling in
Радио играет звук накатывающих волн.
The smell of the night sure can get under your skin
Запах ночи конечно может проникнуть тебе под кожу
Just for a moment I held you too close
Всего лишь на мгновение я прижал тебя к себе слишком крепко.
Now I′m all out of time and I don′t want to let go
Теперь у меня нет времени, и я не хочу отпускать его.
You had some fun for the weekend
Ты немного повеселился на выходных
But I'll be in love for the rest of my life
Но я буду любить всю оставшуюся жизнь.
You took me out to the deep end
Ты забрал меня на самое дно.
And I fell right over, I didn′t think twice
И я тут же упал, не раздумывая.
I finally got something worth keeping
Наконец-то у меня есть то, что стоит сохранить.
And if I can't have you tonight
И если я не смогу заполучить тебя сегодня ночью ...
At least I had the weekend
По крайней мере, у меня были выходные.
How much can happen in a night or two?
Сколько всего может случиться за ночь или две?
I guess it′s all depending on your point of view
Думаю, все зависит от твоей точки зрения.
You had some fun for the weekend, girl
Ты повеселилась на выходных, девочка.
But I'll be in love for the rest of my life
Но я буду любить всю оставшуюся жизнь.
You took me out to the deep end
Ты забрал меня на самое дно.
And I fell right over I didn′t think twice
И я тут же упал, не раздумывая дважды.
I finally got something worth keeping
Наконец-то у меня есть то, что стоит сохранить.
And if I can't have you tonight
И если я не смогу заполучить тебя сегодня ночью ...
At least I had the weekend
По крайней мере, у меня были выходные.
Girl, I'll be in love for the rest of my life
Девочка, я буду любить тебя всю оставшуюся жизнь.
You took me out to the deep end
Ты забрал меня на самое дно.
I fell right over I didn′t think twice
Я упал, не раздумывая.





Writer(s): B. Labounty, B. Foster Harrington Keeler, Anne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.