Paroles et traduction Steve Waring - La vieille dame (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vieille dame (Live)
The Old Lady (Live)
Je
rencontre
une
vieille
dame
I
met
an
old
lady
Je
lui
chatouille
les
mollets
I
tickled
her
calves
Je
le
chatouille
les
pieds,
I
tickled
her
feet,
Même
entre
les
orteils
Even
between
her
toes
Mais
ça
ne
l′a
pas
fait
rire!
But
it
didn't
make
her
laugh!
Eh!
la
vieille
dame!
Hey!
Old
lady!
Pourquoi
tu
ris
pas?
Why
don't
you
laugh?
Eh!
la
vieille
dame!
Hey!
Old
lady!
Pourquoi
tu
ris
pas?
Why
don't
you
laugh?
J'ammène
la
vielle
dame
chez
un
patissier
I
took
the
old
lady
to
a
pastry
shop
Pour
lui
chatouiller
le
gosier!
To
tickle
her
throat!
Elle
avale
3 babas
She
swallowed
3 babas
Et
4 mousses
au
chocolat!
And
4 chocolate
mousses!
Mais
ça
l′a
pas
fait
rire!
But
it
didn't
make
her
laugh!
Moi
et
la
vieille
dame
ont
a
pris
un
taxi
The
old
lady
and
I
took
a
taxi
Pour
retrouver
son
mari!
To
find
her
husband!
Sur
leur
grand
lit,
On
their
big
bed,
Il
lui
chatouille
le
nombril...
He
tickled
her
belly
button...
Mais
ça
l'a
pas
fait
rire!
But
it
didn't
make
her
laugh!
J'ammène
chez
la
vieille
dame
I
take
the
old
lady
to
Une
télévision
A
television
Pour
lui
chatouiller
le
cerveau!
To
tickle
her
brain!
Elle
l′a
regardée
toute
la
journée...
She
watched
it
all
day...
Mais
ça
l′a
pas
fait
rire!
But
it
didn't
make
her
laugh!
La
vieille
dame
est
allée
au
PTT
The
old
lady
went
to
the
post
office
Pour
toucher
quelques
sous!
To
get
some
money!
On
a
chatouillé
son
porte
monnaie!
We
tickled
her
purse!
Mais
ça
l'a
pas
fait
rire!
But
it
didn't
make
her
laugh!
La
vieille
dame,
The
old
lady,
Sans
avoir
jamais
avoir
ri!
Without
ever
having
laughed!
Elle
est
montée
au
Paradis!
She
went
up
to
Heaven!
Tous
les
anges
du
ciel
All
the
angels
of
heaven
Lui
chatouillent
les
ailes...
Tickle
her
wings...
Mais
ça
l′a
pas
fait
rire!
But
it
didn't
make
her
laugh!
On
lui
chatouille:
We
tickle
her:
Le
porte
monnaie
The
purse
Le
nombril
The
belly
button
Les
pieds,
même
entre
les
orteils!
The
feet,
even
between
the
toes!
Mais
ça
l'a
pas
fait
rire!
But
it
didn't
make
her
laugh!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Massons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.