Paroles et traduction Steve Waring - Les grenouilles (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les grenouilles (Live)
Лягушки (Live)
Il
était
une
fois
un
petit
garçon
qui
aimait
se
promener
dans
la
campagne
Жил-был,
милая,
маленький
мальчик,
который
любил
гулять
по
сельской
местности.
Un
bel
après-midi,
il
arriva
dans
les
marécages,
Одним
прекрасным
днем
он
пришел
к
болотам,
Là
où
le
saule
pleure
sur
la
terre
et
l'herbe
est
toute
mouillée
Туда,
где
ива
плачет
над
землей,
и
трава
вся
мокрая,
Et
la
mousse
qui
descend
des
cyprès
ressemble
à
un
monstre
à
l'il
maussade
А
мох,
свисающий
с
кипарисов,
похож
на
угрюмого
монстра.
Juste
a
l'endroit
où
vivent
Les
grenouilles!
Прямо
там,
где
живут
лягушки!
Eh
bien,
ce
petit
garçon
s'assoit
sur
un
tronc
d'arbre
et
il
écoute
Les
grenouilles.
Этот
мальчик
сел
на
ствол
дерева
и
стал
слушать
лягушек.
D
'abord,
elles
ne
parlent
que
le
langage
des
grenouilles.
Сначала
они
говорили
только
на
лягушачьем
языке.
Quelques
unes
disent
...
Некоторые
говорили...
Et
les
autres...
А
другие...
Les
plus
grosses
faisaient...
Самые
большие
квакали...
Et
même
quelquefois
on
entend...
И
даже
иногда
можно
было
услышать...
Bientôt,
il
ferme
les
yeux
pour
mieux
entendre.
Вскоре
он
закрыл
глаза,
чтобы
лучше
слышать.
Il
écoute
encore
Les
grenouilles
et
il
découvre
Он
продолжал
слушать
лягушек
и
обнаружил,
Qu'elles
ne
parlent
plus
le
langage
des
grenouilles,
no
sir,
elles
parlent
le
langage
des
gens.
Что
они
больше
не
говорят
на
лягушачьем
языке,
нет,
дорогая,
они
говорят
на
человеческом
языке.
Il
y
en
avait
une
qui
disait:
"Où
es-tu?
Où
es-tu?
Où
es-tu?
Одна
из
них
спрашивала:
"Где
ты?
Где
ты?
Где
ты?"
Et
une
autre
qui
lui
répond
"Suis'ici,
suis'ici,
suis'ici,
suis'ici!
..."
А
другая
ей
отвечала:
"Я
здесь,
я
здесь,
я
здесь,
я
здесь!
..."
Et
une
autre
qui
demandait
"Où
ça?
Où
ça?
Où
ça
"
А
другая
спрашивала:
"Где
это?
Где
это?
Где
это?"
Et
un
vieux
crapaud
qui
disait
"Dans
la
boue,
dans
la
boue,
dans
la
boue...
И
старый
жаб
говорил:
"В
грязи,
в
грязи,
в
грязи..."
Et
un
très
vieux
grand-père
qui
chantait
presque
"Enlève'le,
Enlève'le,
Enlève'le..."
И
совсем
старый
дедушка-лягух
почти
пел:
"Убери
это,
убери
это,
убери
это..."
Et
une
toute
petite
grenouille
qui
disait
"J'peux
pas,
J'peux
pas,
j'peux
pas!
..."
И
совсем
маленькая
лягушечка
говорила:
"Не
могу,
не
могу,
не
могу!
..."
Et
puis
le
chef
de
la
tribu,
avec
ses
yeux
gros
et
verts,
il
sort
la
tête
de
l'eau
et
dit:
"Boooooo!"
А
потом
вождь
племени,
с
большими
зелеными
глазами,
высунул
голову
из
воды
и
сказал:
"Бууу!"
Et
toutes
Les
grenouilles
sautent
dans
l'eau
et
elles
nagent
au
loin
en
faisant
kechlickechlac
kechlickechlak...
И
все
лягушки
прыгнули
в
воду
и
уплыли,
делая
"кехли-кехлак,
кехли-кехлак..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Waring
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.