Steve Waring - Tom banjo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Waring - Tom banjo




Tom banjo
Том банджо
Steve Waring
Стив Уоринг
Voici l'histoire de TOM BANJO, un copain qui s'appelle BANJO mais qui de plus est un banjo.
Вот история Тома банджо, приятеля, которого зовут банджо, но который, кроме того, является банджо.
Chez TOM, on est instrument de père en fils.
В доме тома мы-инструмент от отца к сыну.
Son papa est un piano, sa maman un violon.
Ее папа - пианино, ее мама-скрипка.
Bien entendu, ils voulaient que leur fils devienne musicien.
Конечно, они хотели, чтобы их сын стал музыкантом.
Ils l'envoient donc faire ses études au Conservatoire TOM travaille bien mais ses professeurs ne supportaient pas sa voix.
Поэтому они отправляют его учиться в консерваторию, где том хорошо работает, но его учителя не выносили его голоса.
Ses parents inquiets, font venir un médecin pour examiner sa gorge.
Ее обеспокоенные родители вызывают врача, чтобы осмотреть ее горло.
Il lui gratte les cordes mais sa voix reste toujours pareille.
Он царапает ей струны, но его голос по - прежнему остается прежним.
Finalement, TOM renonce à faire carrière de musicien et s'engage dans une usine de conserve.
В конце концов том отказывается от карьеры музыканта и нанимается на консервную фабрику.
TOM devient tout triste.
Тому становится совсем грустно.
Le bruit des machines lui gonfle les chevilles et il attrape des boutons à sa peau.
Шум машин раздул ему лодыжки, и он поймал прыщи на своей коже.
Un jour il décide d'aller passer un week-end à la campagne!
Однажды он решает поехать на выходные в деревню!
Quand le réveil sonne, il saute du lit, met ses cordes de dimanche, descend les escaliers quatre par quatre et dévale la rue qui mène à la gare.
Когда звонит будильник, он вскакивает с кровати, надевает свои воскресные веревки, спускается по лестнице четыре на четыре и бежит по улице, ведущей к вокзалу.
Là-bas, déjà, son train démarre.
Там уже стартует его поезд.
Il court et court à perdre haleine le long du quai et se hisse dans le dernier wagon.
Он бежит и бежит, задыхаясь, по набережной и садится в последний вагон.
Juste à temps, car voici un tunnel.
Как раз вовремя, потому что вот туннель.
TOM écoute la musique du train et, regarde passer les villes.
Том слушает музыку поезда и смотрит, как проезжают города.
Enfin, il se trouve dans le vert de la campagne.
Наконец, он находится в зеленой загородной местности.
Alors, il change de ton, saute du train et, sur son ventre rond, il roule, roule, roule, s'arrête au milieu d'une grande forêt.
Поэтому он меняет тон, спрыгивает с поезда и на своем круглом животе катится, катится, катится, останавливается посреди большого леса.
Et là, il se sent tellement bien qu'il se lève en chantant il invente sur place et sur lui-même une petite mélodie qui fait comme ça...
И теперь ему так хорошо, что он встает и поет, он придумывает на месте и про себя небольшую мелодию, которая звучит так...
Un moustique qui était en train de piquer TOM, entend cette mélodie et ça lui plait tellement qu'y se met à fredonner...
Комар, который укусил Тома, слышит эту мелодию, и она ему так нравится, что он начинает ее напевать...
Un geai, le voyant passer, fait...
Сойка, увидев, как он проходит мимо, сделала это...
C'est une chanson pour les oiseaux!
Это песня для птиц!
Dit-il.
Мол.
Et il siffle, à son tour...
А он, в свою очередь, свистит...
Le geai se perche sur la branche d'un sapin et le sapin dit: C'est une chanson pour les arbres ou j'ai pas de feuilles!
Сойка садится на ветку ели, и ель говорит: Это песня для деревьев, или у меня нет листьев!
Et il se met à tanguer, chanter...
И он начинает раскачиваться, петь...
Quand l'arbre à côté entend, il se met à chanter aussi, puis l'arbre à côté, l'arbre à côté, l'arbre à côté, bientôt, la forêt toute entière chante...
Когда дерево рядом слышит, оно тоже начинает петь, затем дерево рядом, дерево рядом, дерево рядом, скоро весь лес запоет...
La forêt voisine entend chanter à travers la vallée et elle aussi se met à chanter.
Соседний лес слышит пение по всей долине и тоже начинает петь.
Et la forêt voisine, la forêt voisine, la forêt voisine, en un rien de temps, le pays tout entier chante la même chanson...
И соседний лес, соседний лес, соседний лес, в мгновение ока вся страна поет одну и ту же песню...
Très vite les vagues de l'océan souffle la mélodie au pays voisin qui le chante et le pays voisin et le pays voisin, à la fin du week-end le monde entier chante...
Очень скоро океанские волны доносят мелодию до соседней страны, которая ее поет, и соседней страны, и соседней страны, к концу выходных поет весь мир...
Quand TOM revient de la campagne, tout le monde est dans la rue en train de chanter, de crier: TOM BANJO for President!
Когда Том возвращается из сельской местности, все на улице поют, кричат: том банджо для президента!
TOM BANJO for King!
Том банджо для короля!
We want the Banjo Who made the world sing!
Мы хотим банджо, которое заставило весь мир петь!
Nous voulons TOM BANJO pour président, pour roi!
Мы хотим, чтобы том банджо стал президентом, королем!
Mais TOM répond: pas moi, la seule chose que j'aurai aimé c'est pouvoir jouer avec le grand orchestre...
Но Том отвечает: Не я, единственное, чего я хотел бы, это возможность играть с большим оркестром...
Et c 'est ainsi que si vous passez par la ville de TOM, vous pouvez aller l'écouter dans la salle de concert il joue tous les samedi soirs, à la grande joie de ses parents, qui sont toujours au premier rang.
И вот так, если вы пройдете через город Тома, вы сможете пойти и послушать его в концертном зале, где он играет каждую субботу вечером, к великой радости его родителей, которые всегда на первом месте.





Writer(s): Steve Waring


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.