Paroles et traduction Steve Waring - Tom banjo
Voici
l'histoire
de
TOM
BANJO,
un
copain
qui
s'appelle
BANJO
mais
qui
de
plus
est
un
banjo.
Вот
история
Тома
банджо,
приятеля,
которого
зовут
банджо,
но
который,
кроме
того,
является
банджо.
Chez
TOM,
on
est
instrument
de
père
en
fils.
В
доме
тома
мы-инструмент
от
отца
к
сыну.
Son
papa
est
un
piano,
sa
maman
un
violon.
Ее
папа
- пианино,
ее
мама-скрипка.
Bien
entendu,
ils
voulaient
que
leur
fils
devienne
musicien.
Конечно,
они
хотели,
чтобы
их
сын
стал
музыкантом.
Ils
l'envoient
donc
faire
ses
études
au
Conservatoire
où
TOM
travaille
bien
mais
ses
professeurs
ne
supportaient
pas
sa
voix.
Поэтому
они
отправляют
его
учиться
в
консерваторию,
где
том
хорошо
работает,
но
его
учителя
не
выносили
его
голоса.
Ses
parents
inquiets,
font
venir
un
médecin
pour
examiner
sa
gorge.
Ее
обеспокоенные
родители
вызывают
врача,
чтобы
осмотреть
ее
горло.
Il
lui
gratte
les
cordes
mais
sa
voix
reste
toujours
pareille.
Он
царапает
ей
струны,
но
его
голос
по
- прежнему
остается
прежним.
Finalement,
TOM
renonce
à
faire
carrière
de
musicien
et
s'engage
dans
une
usine
de
conserve.
В
конце
концов
том
отказывается
от
карьеры
музыканта
и
нанимается
на
консервную
фабрику.
TOM
devient
tout
triste.
Тому
становится
совсем
грустно.
Le
bruit
des
machines
lui
gonfle
les
chevilles
et
il
attrape
des
boutons
à
sa
peau.
Шум
машин
раздул
ему
лодыжки,
и
он
поймал
прыщи
на
своей
коже.
Un
jour
il
décide
d'aller
passer
un
week-end
à
la
campagne!
Однажды
он
решает
поехать
на
выходные
в
деревню!
Quand
le
réveil
sonne,
il
saute
du
lit,
met
ses
cordes
de
dimanche,
descend
les
escaliers
quatre
par
quatre
et
dévale
la
rue
qui
mène
à
la
gare.
Когда
звонит
будильник,
он
вскакивает
с
кровати,
надевает
свои
воскресные
веревки,
спускается
по
лестнице
четыре
на
четыре
и
бежит
по
улице,
ведущей
к
вокзалу.
Là-bas,
déjà,
son
train
démarre.
Там
уже
стартует
его
поезд.
Il
court
et
court
à
perdre
haleine
le
long
du
quai
et
se
hisse
dans
le
dernier
wagon.
Он
бежит
и
бежит,
задыхаясь,
по
набережной
и
садится
в
последний
вагон.
Juste
à
temps,
car
voici
un
tunnel.
Как
раз
вовремя,
потому
что
вот
туннель.
TOM
écoute
la
musique
du
train
et,
regarde
passer
les
villes.
Том
слушает
музыку
поезда
и
смотрит,
как
проезжают
города.
Enfin,
il
se
trouve
dans
le
vert
de
la
campagne.
Наконец,
он
находится
в
зеленой
загородной
местности.
Alors,
il
change
de
ton,
saute
du
train
et,
sur
son
ventre
rond,
il
roule,
roule,
roule,
s'arrête
au
milieu
d'une
grande
forêt.
Поэтому
он
меняет
тон,
спрыгивает
с
поезда
и
на
своем
круглом
животе
катится,
катится,
катится,
останавливается
посреди
большого
леса.
Et
là,
il
se
sent
tellement
bien
qu'il
se
lève
en
chantant
il
invente
sur
place
et
sur
lui-même
une
petite
mélodie
qui
fait
comme
ça...
И
теперь
ему
так
хорошо,
что
он
встает
и
поет,
он
придумывает
на
месте
и
про
себя
небольшую
мелодию,
которая
звучит
так...
Un
moustique
qui
était
en
train
de
piquer
TOM,
entend
cette
mélodie
et
ça
lui
plait
tellement
qu'y
se
met
à
fredonner...
Комар,
который
укусил
Тома,
слышит
эту
мелодию,
и
она
ему
так
нравится,
что
он
начинает
ее
напевать...
Un
geai,
le
voyant
passer,
fait...
Сойка,
увидев,
как
он
проходит
мимо,
сделала
это...
C'est
une
chanson
pour
les
oiseaux!
Это
песня
для
птиц!
Et
il
siffle,
à
son
tour...
А
он,
в
свою
очередь,
свистит...
Le
geai
se
perche
sur
la
branche
d'un
sapin
et
le
sapin
dit:
C'est
une
chanson
pour
les
arbres
ou
j'ai
pas
de
feuilles!
Сойка
садится
на
ветку
ели,
и
ель
говорит:
Это
песня
для
деревьев,
или
у
меня
нет
листьев!
Et
il
se
met
à
tanguer,
chanter...
И
он
начинает
раскачиваться,
петь...
Quand
l'arbre
à
côté
entend,
il
se
met
à
chanter
aussi,
puis
l'arbre
à
côté,
l'arbre
à
côté,
l'arbre
à
côté,
bientôt,
la
forêt
toute
entière
chante...
Когда
дерево
рядом
слышит,
оно
тоже
начинает
петь,
затем
дерево
рядом,
дерево
рядом,
дерево
рядом,
скоро
весь
лес
запоет...
La
forêt
voisine
entend
chanter
à
travers
la
vallée
et
elle
aussi
se
met
à
chanter.
Соседний
лес
слышит
пение
по
всей
долине
и
тоже
начинает
петь.
Et
la
forêt
voisine,
la
forêt
voisine,
la
forêt
voisine,
en
un
rien
de
temps,
le
pays
tout
entier
chante
la
même
chanson...
И
соседний
лес,
соседний
лес,
соседний
лес,
в
мгновение
ока
вся
страна
поет
одну
и
ту
же
песню...
Très
vite
les
vagues
de
l'océan
souffle
la
mélodie
au
pays
voisin
qui
le
chante
et
le
pays
voisin
et
le
pays
voisin,
à
la
fin
du
week-end
le
monde
entier
chante...
Очень
скоро
океанские
волны
доносят
мелодию
до
соседней
страны,
которая
ее
поет,
и
соседней
страны,
и
соседней
страны,
к
концу
выходных
поет
весь
мир...
Quand
TOM
revient
de
la
campagne,
tout
le
monde
est
dans
la
rue
en
train
de
chanter,
de
crier:
TOM
BANJO
for
President!
Когда
Том
возвращается
из
сельской
местности,
все
на
улице
поют,
кричат:
том
банджо
для
президента!
TOM
BANJO
for
King!
Том
банджо
для
короля!
We
want
the
Banjo
Who
made
the
world
sing!
Мы
хотим
банджо,
которое
заставило
весь
мир
петь!
Nous
voulons
TOM
BANJO
pour
président,
pour
roi!
Мы
хотим,
чтобы
том
банджо
стал
президентом,
королем!
Mais
TOM
répond:
pas
moi,
la
seule
chose
que
j'aurai
aimé
c'est
pouvoir
jouer
avec
le
grand
orchestre...
Но
Том
отвечает:
Не
я,
единственное,
чего
я
хотел
бы,
это
возможность
играть
с
большим
оркестром...
Et
c
'est
ainsi
que
si
vous
passez
par
la
ville
de
TOM,
vous
pouvez
aller
l'écouter
dans
la
salle
de
concert
où
il
joue
tous
les
samedi
soirs,
à
la
grande
joie
de
ses
parents,
qui
sont
toujours
au
premier
rang.
И
вот
так,
если
вы
пройдете
через
город
Тома,
вы
сможете
пойти
и
послушать
его
в
концертном
зале,
где
он
играет
каждую
субботу
вечером,
к
великой
радости
его
родителей,
которые
всегда
на
первом
месте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Waring
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.